
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?
https://deepl.com
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Где искать правильное применение слова или его частотность?
https://ludwig.guru
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как правильно произносить слова?
Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx
>Где послушать произношение?
https://youglish.com
>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?
https://dictionary.cambridge.org
>Как лучше учить язык?
Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA
>Что посоветуете для улучшения произношения?
https://youtube.com/@PhoneticFanatic
>Какие приложения использовать?
Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
>Как проверить свой акцент?
https://start.boldvoice.com/accent-oracle
Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
•https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
•https://justpaste.it/english-thread
Предыдущий тред: >>725416 (OP)

Уже с ноября пытаюсь, результаты пока не особо сильные.
Без общения с нативами или вообще хоть какого-то активного использования языка - никак. Читать или слушать - это важный элемент изучения языка, но этого не достаточно.
Почему у тебя согласные такие вялые? Я половину слов даже с третьего прослушивания не понял.
Я пропустил прошлый тред и не понял контекста. Что ты пытаешься сделать в этом аудио?
А сколько часов в день ты на язык отводишь? По идее, за такое время ты мог и не дорасти ещё, просто потому что не дрочил каждый день по 2 часа хотя бы
Братан, но я с декабря.
Может быть создадим ТГ чатик для б1-днарей, чтоб вместо обучения там прокрастенировать?
Общение учеников между собой - не лучший способ практики. Вы просто научите друг друга своим ошибкам.
Не считаю сколько, наверное, где-то в пределах часа выходит. Обычно просто на форченге сижу, читаю, ну или один-два двадцатиминутных видоса на ангельском гляну, но вот только в них частенько бывает нихуя не пынятно, если содержание сложнее тревел-блога или подобного. Гуглю в процессе что нужно по грамматике.
Конечно, для более внушительного прогресса это наверное мало.
>>27878
Я хрюкан-трясун, так что нет.
А зачем вообще ебаться с произношением? Один хуй тебя поймут, конечно, если у тебя ебанутых дефектов речи нет, даже с самым хуевым акцентом.
>Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику.
>Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка
ОП, ты мудак, пихаешь своё маркетинговое говно. Зачем ссылку на вокару выпилил? Им тут реально пользуются
>Уже с ноября пытаюсь, результаты пока не особо сильные
А как ты пытаешься? Дай угадаю, ты пытаешься смотреть фильмы, ролики, читать тексты. С таким подходом никак не выбраться выше.
>А зачем вообще ебаться с произношением?
Чтобы самому противно не было от своего произношения
>>27924
Так я и думал, ты описываешь исключительно потребление языка. Ты никогда не уйдёшь вверх, пока не начнёшь сам использовать язык активно, то есть не начнёшь составлять что-то на английском. Причём не факт, что у тебя даже B1 есть, если вот его начнут реально оценивать по тому, как ты говоришь. А уровень языка определяется твоей речью и письмом, а не пониманием.
И че делать тогда? Общаться на ангельском мне вообще не с кем. Конечно, иногда упомянутом выше форченге что-то около односложное высераю, но это в порядке исключения скорее.
Нужно самому пытаться составлять тексты, диалоги, и проверять их. Переводить какие-то тексты и диалоги на английский, тоже проверяя, с помощью гопоты, например.
Другое, можно пытаться заучивать тексты и диалоги на память, и это работает, потому что языки вообще про память, а не логику. А так ты память развиваешь и язык в голову вбиваешь.
Можно начать со второго, а потом перейти к первому. Просто смотреть и разбирать тебе не поможет, 100%, вечно будешь примерно на том же уровне.
И 5 месяцев в мало, если не очень интенсивные занятия. Но подход в любом случае менять надо, иначе и через два года будет примерно всё то же самое.
>А зачем вообще ебаться с произношением? Один хуй тебя поймут, конечно, если у тебя ебанутых дефектов речи нет, даже с самым хуевым акцентом.
На дискорде истерически ржали когда я сказал Edinburgh как Эдинбург.
Типа пойму-то то тебя поймут но воспринимать могут ооочень по разному.

Наверное, не первый раз спрашиваю. С другой стороны, добавьте в шапку тогда ответ.
>Наверное, не первый раз спрашиваю. С другой стороны, добавьте в шапку тогда ответ
Ты смеёшься? Какая шапка, там какой-то сыч-аутист перекаты делает, который считает, что шапка должна быть неизменной годами, что английский надо учить методом выучивания слов, поэтому лучше анки ничего нет и быть не может. А поскольку он аутист, то и ссылки на вокару выпиливает.
Даже если составишь нормальную шапку, он всё равно обратно вернёт.
Молодец, он прав. Все лучше всякого скама типа comprehension input и прочего аутизма что местные клоуны предлагают
Возьми учебник B2 и пройди его. Там всё нужное сразу будет - и письмо и чтение для твоего уровня и аудирование. Не надо самому задания придумывать, за тебя уже это сделали. Если будет сложно, то возьми уровень пониже
В любом случае, хуй со рта выплюнь.
Я слишком давно по ним учился, так что мои устарели как говно мамонта. Но бери иностранный какой-нибудь типа кембридж, оксфорд, макмиллан
Вокару в шапке все равно что в бэ в начале каждого треда сообщать о возможном деаноне
pig основное
это потому, что ты немецкий не учил, вот там свинья это schweine, словно надо знать уже на A1, повсеместно используется
Я как раз когда встретил swine в игре думал что это типа персонаж ввернул в английскую речь немецкое слово. Но нет, оказывается и в английском такое есть.
Английский считается германским языком, разумно, что там какие-то слова могут сохраняться. Слово явно древнее, русское "свинья" явно родственно.
Я, признаюсь, не знал вот этого слова английского, не помню, чтобы встречал, просто удивления совсем не вызывает.
Вот читаю текст Майкла Болтона (певец соул):
"So many reasons in so many ways"
Не должно ли быть в начала There is?
Если да, то получается можно на него забить в некоторых случаях?
А их не было в шапках. Есть Language Sloth. Там всем пох какой акцент. Ещё помню до 2022 сидел на Politics server и даже участвовал там в формальных дебатах. У меня в те годы очень чесалось в области "Иисуса" и я в религиозных срачах воевал.
Это очень философский вопрос, анон.
Для носителя английского языка предложение где нет глагола звучит немного неестественно. Должен быть глагол хоть какой-то. Типа it rains.
Если ты его не поставишь то ощущается как будто "не совсем полное предложение". Это не то чтобы ошибка, просто как-то чёт не то.
Понятно что в песнях где надо в рифму попасть так скажут, а в жизни вряд ли. Прикинь бы кто-то русский по шаману учил.
В небо улетает эта песня
И зовёт меня с собой
А во мне пылает моё сердце
Освещая путь домой
Мы не говорим "а во мне пылает моё сердце". Мы говорим "пылает мое сердце" или "во мне пылает сердце". В русском языке не естественно говорить так.
Типа мы не говорим "я открыл мою тетрадь". Забей хуй просто.
>Типа мы не говорим "я открыл мою тетрадь"
Но говорим "я открыл свою тетрадь", но это явно тонкие нюансы русского языка, в каких случаях "мой" не звучит
Что касается отбрасывания, то для разговорной речи это вполне себе нормально
Я полагаю, целиковое предложение должно быть таким:
So many reasons in so many ways my life has just begun. Мне всё равно трудно однозначно это перевести, это всё-таки поэтическая строка, но как минимум глагол там есть. Кстати, охуенная песня, мне она всегда нравилась.
И отбрасывание в текстах песен вообще нередко встречается. Типа, в песнях иногда используют приём "потока сознания", когда певец не излагает последовательный текст, а скорее набор мыслей и образов, отражающих определённое эмоциональное состояние.
> Что касается отбрасывания, то для разговорной речи это вполне себе нормально
От предложения зависит.
If it is not treated immediately, there is a good chance you will die.
Babies are happier when there is a pet at home.
There is отбросить не получится.
> Но говорим "я открыл свою тетрадь"
Говорим. Я имел в виду что "я глагол мой существительное" не естественно. Не то шоб прям ошибка а просто странно. Есть кучу вещей которые ты можешь сказать и они будут грамматически правильные но будут звучать как хуйня.
Типа в англе грят 'tie your shoes' а не 'tie your shoelaces'. А у нас говорят шнурки завяжи. И именно "завяжи" а не "сделай бантик" или чёт такое.
Кто тебя так учил произносить дифтонг в словах типа by, besides. Так только ирландцы/шотландцы говорят, он у тебя ближе к "эй". В английском языке нужно очень много работать открыванием рта, все гласные должны браться глубже во рту. Русский язык отличается тем, что мы очень мало открываем рот, и поэтому русские в английском палятся по этим плоским гласным. У тебя ещё "ш" очень русское, в английском оно намного мягче.
Как это работает вообще?
> If it is not treated immediately, there is a good chance you will die.
Можно просто поменять местами:
A good chance you will die if it is not treated immediately.
> оцени заодно произношение
Ты некоторые слова произносишь не так как они произносятся.
Типа june ты говоришь с короткой гласной, там длинный dʒuːn
elevator у тебя там не ˈelɪveɪtər а какое-то ˈelɪvɔtər как в слове water.
Или там hell hole какое-то hell hoe.
Вангую что много читаешь буков и редко слушаешь аудиокниги. Советовал бы навернуть аудиокниги.
А сами звуки прикольно произносишь.
I've found in you
So many reasons in so many ways
Почему вы оба предыдущую строку выкинули и начали срать в тред при этом?
Ну блен, там должно произноситься "ай", условно говоря. У многих британцев оно прям глубокое, даже ближе к "ой" может иногда звучать (над этим даже есть локальный юмор). Но "эй" в этих словах лучше не произносить, потому что даже если ты захочешь научиться ирландскому или шотландскому акценту, этого лучше не делать - и не получится, и тебя неправильно поймут.
>Есть кучу вещей которые ты можешь сказать и они будут грамматически правильные но будут звучать как хуйня.
Ты всё верно говоришь, но это продвинутые темы, от intermediate до C2+, всякие колокации, конотации и другое. Причём многие продвинутые моменты не общие для языка в целом, скажем в одном штате США могут говорить одним способом, в другом другим, или в одном штате в разных сообществах по-разному что-то использовать. В России всё аналогично, впрочем. И со временем это меняется, за несколько десятков лет могут перейти на противоположный вариант.
В этом и заключается продвинутое знание языка. Вся грамматика заканчивается на B2, там минимум на C1 уходит, а дальше вот тебя оценивают по тому, насколько точно ты используешь слова и выражения.
Иди дрочи свои слова в анки, что ты здесь время тратишь?
ты, анон, на голову выше по произношению, чем вот этот вот хуесос с хуем во рту >>27846
У вас двоих слышно, что из восточной Европы, но тот анон что с хуем во рту, очень потешно пытается в акцент, фейлится, чуть не задохнулся пытаясь скрывать свой русский, а ты именно произносишь звуки нормально, четко, раздельно и понятно.

Но проблемс в том, что свободная версия дают лишь 5 слов в день и несколько видео, потом идёт таймер, потом я не всегда помню когда этот таймер кончается итд.
Это очень мало, я бы свободно мог и по 100 слов в день делать.
Полная версия стоит 180 бачей в год. Ебал я его мамы рот, €80 бачей в год отстёгивать. Ну серьёзно. Было бы хотя бы 50 бачей за безограниченную версию.
Есть какие-либо альтернативы? Есть пиратки таких прог для пекарни, купил бы микрофон и за пекой бы занимался.
Что_

Вот это не очевидно, потому что много очень похожих картин, что рисовали без ИИ. Каких-то явных маркеров ИИ тут тоже не видно. Вот пример картины в таком духе, рандомная (вылезает при поиске по картинке), что сделала ещё в до ИИ эпоху. И такого творчества очень-очень много. Конкретно та не находится, но это ничего не доказывает.
А ты про картину, излогайся внятнее. Нет, это не нейрокал, это автопортрет хуйдожника Рындина у него ютубканал имеется - артобстрел.
Там же неделя бесплатно. Че как лох
> 180 в год
> не готов 80 отстегивать
> хотя бы 50
Ты че несёшь, шиз? Определись уже.
Держи вот тебе промо dontgo.
Охуеть, я его по стилю узнал, но, кстати, не подумал, что это автопортрет лол. Потом отбросил мысль, решив, что показалось, и тут ты, оказывается я шарю лол.
Я хз, вроде, норм поц шарящий, но какой-то хуйней занимается.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%BC
Но все именно так, уровень владения языка иностранцем оценивается совсем не по тому как ты ловко используешь бантик вместо шнурки. Уровни владения основаны на том как точно ты можешь донести мысль и на сколько спонтанно поддержать разговор на те или иные темы.
Лучше болдвойса увы еще ничего не придумали. Так что либо плати либо каждую неделю новый аккаунт регай.
Где он их юзал в своих работах?
Я хз как у вас там у огрызочных но на ведре проще простого, по бырому делаешь акк в гугл плее и через него регаешься получая бесплатную неделю. Только лучше с сайта регать мыло а то у меня бывало не выскакивало в приложении предложение о бесплатной неделе. Но я не помню насчет кредиток, если там новую кредитку нужно привязывать каждый раз тогда конечно не вариант.
По этому и ввели систему оценки для не носителей. С2 это все равно не носитель и носители языка будут видеть и отмечать что язык ему не родной и это нормально.
тяжела жизнь долбаеба на ведроиде. 52 аккаунта в год нужно регать чтобы экономить 180 баксов в год. Невероятная победа андроидодебила над огрызкоблядью
покупать доступ к нейроночке которая будет тебе рисовать цифорки на которые ты будешь дрочить. У нас кто-то дохуя дебил итт. Это вместо того чтобы взять учебник по фонетике, зеркало и диктофон на мобиле, чтобы начать работать с произношением как это делали хуева тона людей до тебя и делали это успешно.
>заниматься хуетой без обратной связи
Лол динозавр выполз со своим устаревшим калом мамонта. Та хуета что ты описал никаким образом нейронку не заменяет. И нет таким образом никто не может научиться нормально говорить
поорать с тебя, твоего произношения, с дрочения на нейроночу и результата этих действий.
кидай или зассал? Посмторим на результаты от регистрации всех твоих акков в ведроидсторе.
Чмоня, те ты сейчас воюешь за какое-то дерьмо, которое ты даже толком не пробовал? От которого у тебя нет результатов и собственного опыта? Тебе, блядь, изя напел что это топ инструмент или ты сам имеешь какой-то прогресс на этом AI тренере? Если есть результат, то пруфай, если нет, то ебало схлопни.
Какой-то детский и антинаучный уровень дискуссии лол. С каких пор тезисы об эффективности чего-то пруфаются личным результатом? Наверно твои родители экономили на твоем образовании раз ты такие тейки выдаешь.
English can be understood
through tough thorough thought, though.
Потому что это не работает. Можно копировать интонацию, тембар и тон речи, да, но сами звуки будешь коряво произносить.
Ты лучше расскажи о своём видении старших уровней владения языком, B2-C2
Так когда ты повторяешь за кем-то, ты как раз очень хорошо слышишь, что звучит как-то не так. Конечно ты можешь пытаться копировать ненужное, и что-то можешь не слышать, но в целом так. А вот когда тупо пытаешься язык ставить по инструкциям, без жёсткого контроля результата, тогда бред на выходе.
Ты же слышал записи Пирата в прошлом треде, читал, что он посоветовал. Вроде как все очевидно.
Нет конечно. Ты можешь думать что слышишь что-то но ты ограничен парадигмой своего языка. Например когдя я в шкалке учился то межзубные th произносил как З или С. Потому что в русском нет аналога и я автоматически скатывался до ближайшего что там есть. Поэтому очень легко наебать свой мозг.
>>28116
>Например когдя я в шкалке учился то межзубные th произносил как З или С.
Но это потому, что ты не пытался слушать себя и не пытался слушать, как произносят англофоны. Чтобы развиваться, необходимо себя записывать и потом придирчиво сличать, в чём твоё произношение отличается от образца. Вот это главное. Так ты слышишь, что говоришь не так. Потом ты лезешь уже и смотришь пособия разные по проблемным звукам, чтобы понять, как всё-таки его извлекать и как на него выйти, если самому не получается (причём большинство пособий говно ни на что не годное).
А вот если ты будешь смотреть пособия и по ним учиться, не пытаясь потом записывать фразы и сравнивать звучание, у тебя неизбежно будет ад, не похожий на оригинал.
Тысячи людей без нейронок нормально научились говорить, а теперь я узнаю, что без нейросети оказывается это невозможно. Охуительные истории, что.
> какая правильная методика тренировки произношения
В целом, держать хуй во рту. Очень помогает с произношением. Чем больше хуй тем меньше акцент
>апелляция к толпе
Если толпа каким-то способом научилась хорошо говорить, значит это работает, тогда как ты утверждаешь, что без нейронки научиться невозможно
>Укажет. И гораздо лучше чем профан не умеющий разговаривать сам выявит
Нейронка может выявить только то, под что её тренировали. Например она может выявлять, скажем, огрехи в отдельных звуках, но хз, как она реагирует на ударения, на то, как ты тянешь звуки, на интонации, на ритм. Произношение это сильно больше, чем просто отдельные звуки. Не получится ли так, что ты будешь надрачивать до совершенства не то, что на самом деле надо.
>Если толпа каким-то способом научилась хорошо говорить,
Какая толпа? Большинство плохо говорит без реальной практики в странах говорящих на языке.
> как ты утверждаешь, что без нейронки научиться невозможно
Возможно все. Например руками пирамиду построить. Но нахуя если есть современные методы быстрее и проще этого устарелого кала?
>Например
все что ты написал может. Хуже специалиста конечно но лучше профана.
блин почему у американцев в 19 веке такие классные имена были
butch cassidy
sundance kid
jessie james
даже звучит как песня в себе. ну охуенно. эх.
>butch cassidy
>sundance kid
Так это не имена. Ты тоже можешь себя как-нибудь по-пафосному называть. Московский Мальчик, например, или Барнаульский Анон
Не просто какой-нибудь хуй, англо-саксонский в парадной форме, королевский сэрский хуй!
бамп вопросу, тоже интересно
Ощущение, что это тред сычей-нищуков, которые сами не знают зачем им язык нужен
мимо
> Большинство плохо говорит без реальной практики в странах говорящих на языке.
Я и не говорю про большинство. Пусть даже меньшинство, но это тысячи человек, которые успешно научились говорить по-английски без нейросетей.
У них не было выбора. Когда же есть возможность облегчить себе жизнь то не вижу проблем пользоваться этим.
>Миллионы людей ежедневно повышают свой уровень общаясь с преподавателями
Большинство при этом занимаются, но ничего реально не повышают, мотивации не хватает и полноценной работы без преподавателя
Я не уверен, что тот же болдвойс тебе полноценно вычистит произношение. Да, какие-то косяки уберёт, но массу другого судя по всему оставит. То есть тебе в любом случае придётся дрочить параллельно без него. Это не говоря уж о том, что язык не только про произношение
Я не против современных технологий, гопотой вот пользуюсь активно, но утверждать, что тот же болдвоис какую-то революцию делает в обучении я бы совсем не стал.
У меня такое же ощущение от треда. Полон тред анонов которые зачем-то ебут себе мозг с английским и произношением, просто ради ебли мозга. Бред какой-то.
Учил язык по мере необходимости. Работал в айтишечки поди подаем, был английской со словарем. Стало необходимо работать с клиентами, поднял до среднего уровня. Повысили до начальства, стал дрочить до продвинутого. Стал много работать с нейтивами и презентовать на широкую аудиторию, взялся за произношение и акцент. Каждый раз просто брал препода и учил. Не понятно самому бесцельно дрочить что-то, если есть методики и специально обученные люди.
>Повысили до начальства, стал дрочить до продвинутого
Эх, еще бы ты не фантазировал ИТТ ради внимания - вообще классно было бы.
Болд войс он для среднего уровня и вплоть до продвинутого. На том же уровне когда он станет бесполезен нужны преподы. Но специально обученные а не рандомный васян АМУРИКАНЕЦ с курсов. Говорят для таких целей есть chatterfox где уже нейросеточка вкупе с реальными людьми советы дают но тут уже хз сам не пользовался.
Начинается, блядь, каждый раз на ебанных двачах. Здесь не только дети и школотроны сидят. Если тебе как-то это принципиально и имеет отношение к английскому, то я тебе могу пруфануть своей должностью и запраткой.
Но все равно, самый эффективный и самый дорогой способ учить язык - препод который этому специально учился. Рандом Джоны сразу идут нахуй.
Самый дорогой не значит самый эффективный, вообще самое критичное это реальная мотивация и ещё психотип, потому что всем разные форматы занятий лучше подходят.
Технически ничего не мешает очень эффективно заниматься самому, главный плюс препода в том, что он заставляет тебя заниматься тем, кто нужно, а не тем, что хочется тебе. Выходить из зоны комфорта. Но это иногда минус тоже.
>Если тебе как-то это принципиально и имеет отношение к английскому, то я тебе могу пруфануть своей должностью и запраткой.
Пруфани лучше записью своего голоса, похуй на зарплатку, интересно до чего можно доучиться
щас не смогу на совещание сижу с деректором и диктофон сломался и охрип голоса нет потом какнебуть зопишу
На самом деле, носителям похуй на твой акцент, если он не на столько сильный чтобы тяжело было понимать о чем разговор. Никто никогда ни разу мне ебал мне с этим мозг, вот только к 40 я решил, что пришло время хоть немного его улучшить, потому что когда твои подчиненные индусы из офиса в Индии говорят лучше чем ты, становится как-то обидно, за лучшую в мире школу, наследницу СССР.
Вступлюсь за него, не совсем типичный акцент, обычно звучит иначе, некоторых типовых косяков нет по крайней мере в части слов, что обычно есть. Но что-то другое есть, конечно. Прямо выебоны тоже не понятны, поскольку это ставится без препода, просто самостоятельными занятиями, просто с диктофоном.
Если хочется и можется с преподом заниматься, то почему нет, конечно, но как бы это не меняет что-то радикально в произношении.
Так я об этом и говорю. Не понятно зачем здесь такие споры по поводу нейронки, акцента и других тонкостей языка английского. Язык же инструмент и учить его есть смысл под конкретные задачи. Задача: наебать нейронку чтобы она показывала 100/100 британец мне кажется странной. С людьми же, особенно в профессиональном использовании языка все по другому. Больше всего дела до уровня языка и акцента у других иностранцев, которые задрочили этот скилл. У нейтивов, по моему опыту два виде людей: нейтив и не нейтив.
>У нейтивов, по моему опыту два виде людей: нейтив и не нейтив
Ну это не совсем, тут скорее насколько хорошо ты говоришь и насколько режет слух твоё произношение и твоя речь в целом. Но в целом больше влияют не отдельные звуки, нейтивы тоже часто с огрехами говорят, а вот какая-то стройность речи, fluency, грамотность и т.п. Это реально важные вещи. Я из-за этого не очень этого дрочева на болдвойс понимаю, по-моему он лишь один часть аспектов произношения может исправить.
Да я не говорю что плохо, я просто смысла претензии и апелляции к каким-то мифическим преподователям понять не могу.
>>28182
Ну если общаться с индусами по работе то это может быть и не важно. Но так надменно свою мотивацию над чужими выделять глупо. Кому-то нравится американское звучание мне кто-то жить там планирует опять же я
>кто-то жить там планирует
Тут проблема в том, что на 100% ты всё равно себя не вычистишь, всё равно будет слышно, что что-то не то. А американцы страна мигрантов, там их очень много, акценты есть у тех, кто во втором поколении мигрант. В принципе вот лёгкий акцент воспринимается нормально, негатив вызывает сильный и явный акцент. В России тоже самое. Вот на что обращают внимания намного больше, это насколько ты хорошо говоришь по-английски, на сам язык. Это показатель твоего образования и социального статуса. И если английский для тебя иностранный, это тоже показатель.
То есть произношение нужно, вот я сам над этим реально сейчас работаю, другой анон, чем который войс публиковал, но реально вот язык прокачивать важнее и сложнее.
Легкий акцент не проблема. Пусть он будет. И даже для этого много работать надо. Выше головы я прыгать не собираюсь. Но и сачковать там где реально можно продвинуться не хочу.
Лучше тут вообще не сидеть
https://www.youtube.com/watch?v=zFKylJWKdy0
Кликбейтная хуета.
один раз двачер, навсегда двачер.
Стаж на сосаче с 2012. Куда мне еще пойти если все мои друзья здесь?
>>28192
>Да я не говорю что плохо, я просто смысла претензии и апелляции к каким-то мифическим преподователям понять не могу
>Но так надменно свою мотивацию над чужими выделять глупо.
по старой двачерской привычке, сорян. Был достаточно сильный русский акцент, очень стандартный для нас. Вкат в попытки улучшить акцент как раз начал через видео от PhoneticFanatic и болдвойс. Старт был вот с такого состояния, это правда запись голоса пару лет назад https://voca.ro/1gkE0S5TQw30 но начинал я именно с такого акцента.
Мотивировало меня выступление несколько раз на публику, перед менеджментом, когда послушал себя в записи и сравнил как коллеги выступали. Было отчетливо слышно, как другие не нейтивы лучше говорят, даже индусы. От этого припекло. К сожалению, на болдвойс я смог осилить только длинный i, на этом все. Другие звуки не шли от слова вообще. Возможно еще шва вышло. Но и то в комбинации с видео от PhoneticFanatic. Кстати, PhoneticFanatic - супер, реально полезные видео делает. В конце-концов, я решил что пора бросать, не говорил 40 лет без акцента нехер и начинать. Но подоспел Новый год и в качестве подарка самому себе решил взять препода час в неделю чтобы поработать с ним.
Разница между преподом и болдом для меня огромная. Болд вызывал боль из-за того, что он просто по кругу заставляет тебя произнести звук. У меня были огромные проблемы с Short I , слова типа been, this, if, in, bit ... короче, я сколько не смотрел видео, не пытался понять разницу из их отзывов болда: о вы говорите другой звук, а нужно Short I. Так ничего и не вышло. 1000 раз произнесенное не правильно слово не дает правильного звука, количество не переросло в качество. С преподом все было проще, он понял, что я вот не могу и все. Сначала отработали шва, потом Short E как в слове best и потом уже перешли на Short I как в слове bridge. В общем, индивидуальный подход он сильно лучше, особенно когда спотыкаешься. Без препода быстро бросил болд, а с преподом продолжаю работать. Наверное, если денег мало и мотивации дохрена, то нейронка тоже ок. По крайней мере с нейронкой можно отработать основные слова. Но с преподом можно отработать некоторые тонкости, вроде коннектинг спитч или ритм, ударения. Единственное что я осуждаю, это попытки обмануть нейронку путем искажения произношения до уровня мычания чтобы показало другой язык. Ну и просто дроч на отдельные слова и цифры. Не думаю. что он будет полезен, по крайней мере мне не помогло вообще.
Выше вокара >>28177 для сравнения после занятий с преподом.
один раз двачер, навсегда двачер.
Стаж на сосаче с 2012. Куда мне еще пойти если все мои друзья здесь?
>>28192
>Да я не говорю что плохо, я просто смысла претензии и апелляции к каким-то мифическим преподователям понять не могу
>Но так надменно свою мотивацию над чужими выделять глупо.
по старой двачерской привычке, сорян. Был достаточно сильный русский акцент, очень стандартный для нас. Вкат в попытки улучшить акцент как раз начал через видео от PhoneticFanatic и болдвойс. Старт был вот с такого состояния, это правда запись голоса пару лет назад https://voca.ro/1gkE0S5TQw30 но начинал я именно с такого акцента.
Мотивировало меня выступление несколько раз на публику, перед менеджментом, когда послушал себя в записи и сравнил как коллеги выступали. Было отчетливо слышно, как другие не нейтивы лучше говорят, даже индусы. От этого припекло. К сожалению, на болдвойс я смог осилить только длинный i, на этом все. Другие звуки не шли от слова вообще. Возможно еще шва вышло. Но и то в комбинации с видео от PhoneticFanatic. Кстати, PhoneticFanatic - супер, реально полезные видео делает. В конце-концов, я решил что пора бросать, не говорил 40 лет без акцента нехер и начинать. Но подоспел Новый год и в качестве подарка самому себе решил взять препода час в неделю чтобы поработать с ним.
Разница между преподом и болдом для меня огромная. Болд вызывал боль из-за того, что он просто по кругу заставляет тебя произнести звук. У меня были огромные проблемы с Short I , слова типа been, this, if, in, bit ... короче, я сколько не смотрел видео, не пытался понять разницу из их отзывов болда: о вы говорите другой звук, а нужно Short I. Так ничего и не вышло. 1000 раз произнесенное не правильно слово не дает правильного звука, количество не переросло в качество. С преподом все было проще, он понял, что я вот не могу и все. Сначала отработали шва, потом Short E как в слове best и потом уже перешли на Short I как в слове bridge. В общем, индивидуальный подход он сильно лучше, особенно когда спотыкаешься. Без препода быстро бросил болд, а с преподом продолжаю работать. Наверное, если денег мало и мотивации дохрена, то нейронка тоже ок. По крайней мере с нейронкой можно отработать основные слова. Но с преподом можно отработать некоторые тонкости, вроде коннектинг спитч или ритм, ударения. Единственное что я осуждаю, это попытки обмануть нейронку путем искажения произношения до уровня мычания чтобы показало другой язык. Ну и просто дроч на отдельные слова и цифры. Не думаю. что он будет полезен, по крайней мере мне не помогло вообще.
Выше вокара >>28177 для сравнения после занятий с преподом.
>мотивации не хватает
Потому что "ололо англюсик всем нужен без него ты быдлан" это маркетинговый булщит. Если ты не путешествуешь, не работаешь (или не собираешься работать) с иностранцами или не являешься ярым поклонником контента на языке, который тебе недоступен, то он нахуй тебе не нужен. Язык учится под необходимость, иначе это необязательное хобби.
Чё то ох херню несёт, когда говорит, что шипящая С это что-то мужское, по-моему это во многом бабская фишка. Ещё в некоторых немецких акцентах встречается очень выраженно, но там вместо Х (в словах вроде ich-mich)
Вот пример шипящей американки-калифорнийки
https://www.youtube.com/watch?v=m1xFhFJcBB0
> это правда запись голоса пару лет назад
Вообще тут совсем не так плохо, то есть сами звуки близки к американским, грудной голос чёткий. У русских обычно гортанный голос, как американцы не говоря, что очень сложно убирается. База вот довольно высокая, с неё не должно было быть сложно прокачать нормальное произношение. Вот интонации абсолютно русские, конечно, но это проще исправляется.
Скинул нейтиву, раздуплиться - отпишет.
С богом.
Натив, чистокровный американец из Ойдахо с вышкой в хьюман сосаити, сказал, что заметной разницы по части акцента в записях нет.
Ну хз у меня таких проблем с коротким и не было, наоборот быстро научился. Тот же носовой n больше батхерта устроил мне.
Слив защитан
>Натив, чистокровный американец из Ойдахо с вышкой в хьюман сосаити, сказал, что заметной разницы по части акцента в записях нет.
Нейтивы не сильно разделяют акценты, для них это сорта говна. Когда берешь русский и русский после нескольких месяцев типа работы над собой, то акцент для нейтива все равно остается русским, достаточно сильным и заметным, пусть и немного другим. Можешь послушать как нейтив спуфает русский акцент https://youtu.be/oRIsC764Nn4?si=0vnjWelSqcT2HaGf
Я бы мечтал о таком произношении, там от акцента только интонация.
1. Сейчас бы песни приводить в пример.
2. Ты шипишь по-гейски. Запиши свой голос и сравни с тем, как произносят нейтивы. Твоя -с- будет звучать более звонко, чем английская, из-за неправильного положения языка.
Звук С вообще сложный, в русском языке он второй по проблемности после Р, с ним много логопеды работают. Все по-разному произносят, как научатся дети сами на слух, так и произносят, а если будут проблемы, то уже логопеды берутся за дело. Вот тут начинается разница, русские логопеды ставят вариант с упором в нижние зубы, а американские в верхний, сами ютуб прошерстрите
> логопед звук с
> speech therapy for s sound
Русский вариант явно более сложный и проблемный, я сейчас часто американский вариант произношу даже в русской речи, переучился, потому что русский грязный был, хотя хз как я говорю когда расслаблен и несу ахинею не задумываясь ни о чём
>>28194
>>28178
>похуй на твой акцент
>лёгкий акцент воспринимается нормально
>Легкий акцент не проблема
Какой массивный коупинг пошел от ист славов, не сумевших в произношение.
Хочешь неприятную правду? В стране мигрантов типа США, даже когда ты получишь паспорт, а значит проживешь там 5-10 лет, тебя все равно будут считать мигрантом с первой малейшей ошибки именно в произношении. Ты никогда там не станешь своим.
Сюда же звонкий -ч- звук. Сюда же задние -г- и -к-. Да половина согласных в русском произносится не так, но все почему-то с важным видом ИТТ выдают, что гласные типа основная проблема.
Тебя выловят на том, что ты языком неправильно пользуешься, некорректную колокацию используешь, предлог или речевой оборот. Это сразу же резанёт А лёгкие акценты и даже косяки в произношение это так, мелочи, сами нейтивы очень по-разному говорят, у кучи разные патологии.
Звуки надо правильно произносить, но основное в языке это не звуки.
>Сюда же задние -г- и -к-
В русском нет звуков с придыханием, у нас мягкие звуки, у американцев резкие, это выделяется очень сильно, но этому не так сложно научиться. Гласные сложнее.
*your
Если ты будешь произносить все правильно, но делать ошибки в языке - люди просто подумают, что ты из глубинки американской какой-нибудь. А вот русские звуки в тебе моментально выдадут русского, даже если будешь все согласно правилам говорить.
>но этому не так сложно научиться
Чтобы произносить отдельные слова - не сложно. Но ебать как сложно это потом поддерживать на постоянке.
Вот, например. Ему было 12, когда переехал, ей - 16. Оба научились говорить. Но она до сих пор с акцентом говорит, потому что ебать как сложно поддерживать на постоянке это.
https://www.youtube.com/watch?v=M2Ev7YxRuIA
>Ты никогда там не станешь своим.
Вопрос о том чужой ты или свой в стране нового гражданства сугубо в голове и интеграции в общество. Язык здесь очень важен, но это не основной момент. Я знаю людей кто родился в семье иммигрантов или же переехал в очень раннем возрасте и они все равно не считают себя частью этой страны, тупо потому что не чувствуют себя своими. Хотя, язык у них идеальный и без какого либо акцента вообще, учились в школах и универах. Я же себя начал чувствовать своим еще до получения паспорта, просто в силу интеграции в общество локальное через спорт.
>Какой массивный коупинг пошел от ист славов, не сумевших в произношение.
Коупинг здесь как в случае с омеганами, которые думаю мол вот пойду на бок или в кокочалку и быдло будет бояться, а тяночки течь. Так и коупинг у иностранцев, которые считают, мол вот выучу язык до С2 и без акцента и все будут считать меня за своего. Не будут. Правда в том, что это сугубо внутреннее ощущение, людям вокруг тебя на тебя глубоко похуй. Ты почувствуешь себя своим только когда найдешь свою группу где тебя будут уважать, а чтобы тебя уважали нужно что-то более весомое чем язык и акцент. Среднего двачера за хуй собачий считают и в тусовках на родине и язык здесь не при делах.
Кстати, я реально призываю всех учить язык до максимально высокого уровня и дрочить акцент. Но причина такого призыва в другом: так вы будете иметь инструмент позволяющий излагать свои мысли максимально легко и полно, как в родном языке. Но если ваши мысли будут омеганскими, инцельскими, биопроблемными, то и отношение будет как дома.
>Если ты будешь произносить все правильно, но делать ошибки в языке - люди просто подумают, что ты из глубинки американской какой-нибудь.
ну или подумают что ты умственно неполноценный
Я много роликов на ютубе смотрю, там среди носителей бывают адски разные акценты. И есть ролики, где американцев спрашивают про кого-то русского, кто хорошо говорит, могут ли они понять, откуда он, и они пытаются штат угадать, а не страну. То есть когда ты избавишься от каких-то типовых русских маркеров, большинство тебя не распознает по произношению, будут слышать, что не то что-то, что ты не местный, но не поймут что. Впрочем это очень высокий уровень, не всякий до такого дойдёт, а уж вне среды совсем нереально.
И в целом похуй всем на акцент, "не своим" тебя начинают воспринимать, когда чувствуют, что язык у тебя иностранный, что тебя тяжело а одной ноте с носителями быть. В русском же то же самое.
>когда чувствуют, что язык у тебя иностранный, что тебя тяжело а одной ноте с носителями быть. В русском же то же самое.
господа чеченцы отлично чувствуют себя хозяевами жизни с лютым акцентом. Смекаешь?
>Ты почувствуешь себя своим только когда найдешь свою группу где тебя будут уважать, а чтобы тебя уважали нужно что-то более весомое чем язык и акцент
Вот это кстати самое главное. Ты свой для кого-то тогда, когда тебя что-то объединяет, будет много общего, будешь своим, не будет, не будешь, даже если ты нейтив в стране родившийся и выросший. То есть нужно быть прочно в тусовке из местных для этого. А язык, настоящего B2, не двачерского, для этого с запасом хватит. В каких-то случаях и A2, но это уже нормальной интеграции не будет
Их не воспринимают своими, сторонятся, а они специально говорят с акцентом, чтобы из русни выделяться. И ещё тут чисто внешние отличия сильные, но это у нас моноэтрическая культура, а в США мешанина адская рас и этносов, там с этим проще, хотя тоже всё это явно есть
Ты какую-то философскую хуету задвигаешь уровня черной таблетки.
>почувствуешь себя своим только когда найдешь свою группу где тебя будут уважать
Кого ебет, что ты там у себя чувствуешь? Ты баба что ли? Воспринимают тебя своим или нет - видно со стороны, а не по твоим ЧЮСТАМ.
Ну вот смотри. Ты чем-то занимаешься, увлекаешься, кто тебе будет ближе, рандомный васян из деревни с совершенно другими интересами, либо грузин, живущий рядом, с теми же интересами, с которым ты часто в контакте, что более-менее нормально по русски говорит, хотя с умеренным акцентом и иногда с косяками?
Да похуй кто из какой страны, тебе важно, как с челом этим отношения строить и что вас связывает.
>Ты какую-то философскую хуету задвигаешь уровня черной таблетки
У меня опыт жизни в качестве эмигранта 14 лет почти. Английский основной рабочий язык, но в стране немецкий. Уровень английского С1 и немецкий тоже С1 по сертификату, но в реальности скорее уверенный Б2. Акцент у меня достаточно сильный и раз я сижу на дваче, ты можешь примерно понять мой уровень социальных навыков и уверенности в себе.
Своим я почувствовал себя только тогда, когда завел настоящих друзей среди местных. Те кто тебя пригласят в бар, провести вместе время, поехать семьями в отпуск. Но завел я их только после того как пошел на спорт. Стал стрелять в местном клубе, ездить на соревнования и лутать медали для клуба (я был в ДОСААФ стрелком-любителем в школе). Владельцы оружия достаточно консервативные дядьки, через одного забитые рунами, зигуют против иностранцев. В общем, типичные скины, только на минималках. Все началось с того, что я просто стал ездить индивидуально и выигрывать за клуб медали, после двух раз как квалифицировался на чемпионат страны кто-то спросил как улучшить стрельбу и я помог. Дальше взяли в команду, потом стали приглашать на тусовки, гриль, охоту, угощать пивом, обсуждать как же ебанные иностранцы беженцы заебали, говноеды вот бы всех их выселить домой. Когда мне выдали паспорт, то это была самая теплая речь от зигунов уровня: наконец-то достойному человеку выдали паспорт уебаны чиновкники, вместо этих ебучих понаехов муслимов.
Язык в вопросах интеграции и ощущения свой-чужой важно, но не самое важное. Важнее быть частью общества и разделять их ценности.
Вот представь себе и начальником стал и интегрировался в общество и два повышения получил до этого. Мой уровень акцента и языка ты слышал.
Мимо анон, и ИТ довольно легко стать начальником без хорошего языка, особенно если компания в основном из иностранцев, таким небольшим начальником, максимум на несколько десятков человек
давай я тебе просто пруфану всем, а ты в ответ если пруфы устроят флажок в жопу? Можно поднять ставки, если желание есть
>Мимо анон, и ИТ довольно легко стать начальником без хорошего языка, особенно если компания в основном из иностранцев, таким небольшим начальником, максимум на несколько десятков человек
На изича. Особенно если направление востребовано и проекты до финала доводить умеешь. Естественно, что среднеменеджером. Уровни по выше забиты родственниками, детьми и друзьями топов.
Черно-белое мышление, прием демагогии.
Это классический аргумент в стиле
>ряяяяя коррупция есть везде значит похуй какой уровень коррупции у нас в стране
Либераха 10 лет стыдился своего происхождения и пытался звучать как негр из бронкса, лишь бы не палили что он пидораха, но его палят и обоссываю.
10 лет рвать жопу, что бы звучать ка виггер из пидорахии, скажите вы действительно этого хотите?
https://www.youtube.com/watch?v=mmBACt1jE-0[РАСКРЫТЬ]
Так лучше как русский звучать чем как ниггер лол. Ниггер это самое дно иерархии в США.
У него интонации и ударения в момент русню выдают, нет ритма и мелодичности, не в звуках проблема, вот это стреляет по ушам и напрягает. Вот от этого надо избавлять, не для того. чтобы происхождение прятать, а потому что комично звучит
другой, сильно другой акцент у них, тут сильная восточно-славянское звучание, западные-южные славяне иначе звучат
Не все тут сидят и читают все срачи. Научись цитировать.
>>28234
> нейтив сказал
Он в твоей голове? Я сразу усомнился в твоих словах, ведь чел в первом аудио сразу же слово куколд неправильно произнёс, а вот втором want. И если про куколдов твой дед из айдахо не слышал, то уж про второе смешно.
Конечно же у нас в неваде люди отсюда, с Колорадо и Нью-Йорка сказали, что жирный акцент. А ты самоподсос похоже.
Ну я на всякий кинул в хайнейтив, и там конечно же мягко огибающе сказали, что ошибки и нужно работать. Но мы то знаем, какие все кармодрочеры.
>>28178
> лучшая школа в мире
Как в 2025 можно эту пропаганду повторять? Достаточно посмотреть на уровень английского любого пидорашки за последние лет 100
>>28250
Ни один американец не думает, что я русский, всегда думают, что немец из-за произношения. Только болдвойс и преподы языковые точно отвечают, что я из восточной Европы. Так что приводить в пример толерантных американцев, не как коупинг, это и есть коупинг.
Может просто у него со слухом проблема, некоторые вот реально не слышат разницы, ни у себя, ни у других. Они могут думать, что там какая-нибудь R чуть не такая, когда там другое светит ярче солнца
Слух тут не причем, это прошивка такая языковая. Если ты скажешь с русским акцентом ПИГ без придыхания то носитель подумает что ты имеешь в виду BIG а не PIG. Меня со стороны тоже удивляет но просто прошивка у них другая. Я вот тоже не слышу того что для них элементарно.
Все слышат разное. Вот у этого >>28274 чувака я слышу сразу некоторые характерные чёткие признаки восточно-славянского акцента, они есть у русских-украинцев, но их нет у поляков, сербов, тем более нет у американцев и англичан. Но иногда бывают такие русские, у которых этих признаков нет, хотя свои другие есть. И вот в тех случаях я уже не смогу уверенно про акцент определять.
Прошивка в другом, она в том, как ты предложения строишь, но у меня не тот уровень, чтобы палить тех, кто говорит хорошо.
>Все слышат разное.
И чего я хочу сказать, вот я какие-то моменты слышу, что мне сразу ухо режут, а при этом дохера людей, которые вот этого не слышат совсем. Не понимаю, как такое возможно. С другой стороны, наверняка я не слышу что-то ещё, что хорошо слышат другие.
Блять, они тебе говорят так из вежливости, мой натив тоже меня хвалит лол. Тут же совершенно не предвзятое мнение. Дай это дерьмо послушать левому челу, не говоря что это ты и челу не связанному с изучением языков.
Еуколд он понял прекрасно, вот цитата
>Also does the first one say you are a cuckold?
Не понял только пидорашка
>There is one word I didn't understand in the first one. It sounded like pederacherasher
У меня бы конечно тоже бомбануло, узнав я всю правду после дрочки двух годичной. Удачи, анончик. Хоть ты и уебок немножк, ещё бы размер хуя указал в своем резюме выебона.
>при этом дохера людей, которые вот этого не слышат совсем. Не понимаю, как такое возможно
Politeness, алло. Тебе не скажут, что ты слав акцентный, потому что это может прозвучать оскорбительно.
Да это русские многие не слышал, вот из местных в том числе. Американцы уверен на 100% слышат, что не то, но далеко не все могут понять что именно не то. Это всё-таки надо вот этим увлекаться, чтобы и слышать, и понимать, что именно не то.
В целом обычно так, ты знаешь некоторые стандартные черты акцентов, по ним делаешь выводы. Если этих черт нет, то уже понять тяжело бывает. Но носитель почувствует, что ты тяжело говоришь и не свободно, не так.
Вот когда по-русски, есть масса признаков акцентов кавказских и азиатских, или еврпоейских, если мы их слышим, сразу распознаём иностранцев. При этом бывает масса очень странных видов произношения у носителей, кто родился и вырос в русских регионах, они обращают на себя внимание, но не воспринимаются как иностранные акценты.
>Но носитель почувствует, что ты тяжело говоришь и не свободно, не так.
Суука, я представляю, как омежная пидораюка пытается трясущемся голоском и потея, идеально воспроизвести звуки которые так долго задрачивал по ютубу. В то время как Тайрон из Нигерии с дичайшим акцентом, ебёт Стейси в соседней комнате. Хахаха. Омежка ёто судьба, а от суд0бы не убежишь. Тупо генетика, омериканские бабы, будут носом чуять твою пролбануп днк инцелухи.
Алло, ебобо, это хараач! Какая нахуй Стейси, нам бы Тайрона.
Все иностранцы паляться на ударениях в русском, ВСЕ, даже поляки всякие, у которых нет проблем со спряжениями и родами, и даже акцент можно списать на индивидуальные особенности речи, но ударения мимо.
суука, я представляю, как омежная пидораюка пытается трясущемся голоском и потея, доказать на дваче, что настоящим чэдам и лично ему произношение не нужно. в то время как тайрон из нигерии не заморачиваясь доказательствами, ебёт стейси в соседней комнате. хахаха. омежка ёто судьба, а от судьбы не убежишь. тупо генетика, омериканские бабы, будут носом чуять твою пролбануп днк инцелухи, даже если у тебя произношения вообще не будет как у тайрона.
В английском аналогично легко слово неправильно прочитать из-за слишком нестандартных правил. Самая ловушка в тех случаях, когда слова близкие есть в русском языке, тогда ты их просто подсознательно воспроизводишь ближе к тому, как у тебя в подкорке сидит, на этом и палишься. Собственно такая же и с поляками история, слишком много близких слов, но произносятся иначе. В этом плане надёжнее, когда языки далёкие, слова в любом случае учить надо. Но там уже звуковой ряд сильно другое и все эти дурацкие падежи.
Нам тоже реально сложно по-настоящему прочувствовать английский язык, особенно живой, разговорный.
Ёбта, ну ты Америку сейчас открыл. Был бы я нигерианским жеребцом, сидел бы тут с вами омежками, произношение буковок бы обсуждал?
Живу в Германии, говорю почти без акцента, где твой бог сейчас?
Если бы половину времени, с изучения английского произношения потратил на немецкий, было бы 100% уровень нейтива. Но мне похуй, например.
ок. справедливо.

1280x720, 0:23
>Это факт
акцент заведомо какой-то есть, просто все к этому привычны, слишком много понаехав, но вообще немцы хорошо умеют акценты слышать и определять, кто из какой земли, не то, что из какой страны, там просто толерантность высокая, считается очень неприличным о таком говорить
Таких "смог" можно выдумать сколько угодно. Я вон смог долларовым миллионером стать и выебать Джени Лоуренс. Что дальше?
Я уже насмотрелся на тех, кто "как нейтив" говорит. Ну говоришь как нейтив, молодец, мы тебе на 100% верим.
Он публиковал тут свою запись >>723736 →
У меня плохой немецкий, A1, до нормального A2 не дотягивает точно, так что не мне экспертом быть, но явные не-немецкие ноты я слышу тут. Немцы звучат чуть иначе, но это ещё надо сравнивать с той землёй, откуда он
Китайцы- не носители. Это у них проблемы с п/б. У корейцев, видимо, тоже.
>>28297
Все просто: пока ты не знаешь, что нужно слышать, ты не слышишь. И соответственно и произносишь неверно. Если знаешь что, то и произносить начинаешь уже без пидорашьего, но пока не отработаешь, есть другое звучание. Вот у меня немецкое 100 процентов людей мне говорит. Хотя немецкий я вообще не могу осилить из-за сложности произношения.
>>28302
Так у него родной английский и французский. Шах и мать
>>28303>>28306
Буквально вчера две американки не знали как лос фелиз произносить. Одна говорит "вроде фелИс, но у нас все произносят фЕлис".
А ещё прошлым летом вам кидали разговор американок, которые не могли слово Huntington произнести, перебирая варианты. И это все не джеопарди, а обычный разговор был, где произошёл конфуз. Но двачеры и дальше будут дрочить без остановки, чтобы где-то в рашке быть идеальными.
>>28299
Да ты долбаеб. Мне постоянно говорили открыто "ты откуда? У тебя thick accent". Затем говорили "ты откуда? Thin accent but can't recognize". Так что если ты омега, у которого один старый друг, кто боится, что ты расплачешься, то пиздец ты лошпед.
> вот что он первое спросил
Именно что спросил, так как долбаеб даже не знает, как слово произносится. Конечно он догадался, но сути не меняет. Как блять реально носитель мог подумать, что это носитель слова не знает?
> у меня бомбануло
Что и где? Что ты сам себя выложил и сам придумал, что какой-то американец сказал, что этот жирный акцент с кривыми словами это носитель? Ну, ты запиши его ответ на видео, чтобы мы убедились, что он сам носитель. А то окажется, что он имел ввиду носителя из мороко, а сам он из зимбабве
>явные не-немецкие ноты я слышу тут
Лолд, во первых ты будучи не нейтивом, сможешь это узнать, лишь у человека с явным акцентом. Во вторых, это проверяется только в анонимном тесте с достаточным количеством проб.
Если ты знаешь, что запись сделана не нейтивом, ты будешь слышать в ней. то что захочешь.
Я написал 'почти без акцента'.
Анон вырвал из контекста и процитировал, 'без акцента' и началась бомбёжка.
А вообще открою вам секрет, обычный человек неспособен иметь идеальное произношение в 2 языках.
У меня русское произношение сорт говна стал. По крайней мере когда постоянно говоришь на 2 языках одновременно.
Могу вам русский семпл скинуть, если хотите.
Слушай, не нейтивы с низким уровнем прекрасно могут слышать, когда что-то не то. У тебя эта интуиция нарабатывается просто от того, что ты много пытаешься слушать. Более того, когда ты язык плохо понимаешь, ты сильнее вслушиваешься и обращаешь внимание на эти нюансы. Просто звуки звучат иначе, и это те вещи, которые реально сложно исправлять. Голосовой аппарат слишком разный. Косяк может быть от того, что там масса земель и районов с редкими диалектами. Поэтому нейтивы могут не распознать, принять тебя как за жителя каких-то ебеней со странным произношением, но они точно тебя не спутают с тем, кто из твоей земли. И вот я, если послушаю несколько записей из одной земли, явно пойму, где восточнфй славянин. Это поляка я может быть не опознаю.
Это так не работает, например.
Во первых, с чужаками никто на своём жирном диалекте говорить, не будет, за некоторыми исключениями. Большинство немцев говорит на лёгком суржике стандартного немецкого и наречия своей земли.
Полностью чисто говорят лишь в тельявизере и то лишь те, кто новости или еще чего читает.
Очень редко можно спутать акцент иностранный и наречее. В 99.9% случаев, отчётливо слышно что например турок говорит на стандартном немецком или на местичковом диалекте. Но его акцент и диалект спокойно различим.
Но типа так, я на записе почти не слышу проёбов, Алиса в начале немного странно звучит, но я общаюсь с большим количеством мигрантов у многих из которых произношение деформировано, может я просто не слышу.
С другой стороны я даже не билинг, до 11 лет говорил только на русском, по сути должно быть абсолютно идеальное произношение нейтива.
А еще я сказал пригородок вместо пригорка, блядь как хуёво быть низкоайсикшным далбаёбом.
https://voca.ro/1lUDvAKxXp1N
мышцы по-разному сформировались, что управляют различными органами, влияющими на голос, в детстве подвижность ещё есть, после лет 11-12 она падает, ты просто не в состоянии управлять много чем. У одних рефлекс, что автоматом стреляет, другим это в принципе сложно воспроизвести. При очень большом желании как-то можно, это это реально надо очень осознанно работать и долго
В некоторых языках есть такие звуки, что вот другие вообще даже примерно воспроизвести не могут, особые виды цоканья
В русском варианте никаких отклонений не заметно, вот я не чувствую сильного влияния иностранных языков
Богат клоунами этот тред
>мышцы по-разному сформировались
я хз. я конечно не анатом, но мышцы одинаковые у всех, просто у кого-то они хилые, а у кого-то накачанные. строение точно такое же у всех людей. качаться просто надо больше, и начнешь как заправский зулус пукать ртом.
>Но типа так, я на записе почти не слышу проёбов
Проёб слёту, проверил по юглишу разные вариации (там можно немецкий и другие языки выбирать), не произносят так слово Schwester, как ты, у тебя как-то "шуэстер", то есть это примерно как в английском произносить w вместо v.
В остальном просто звуки многие звучат несколько не так, как у основных носителей, понятно что бывают извращённые акценты у немцев. У немцев согласные резче, гласные тоже резче, помимо специфического "плавания", что вот ты как раз воспроизводишь, его я не в состоянии оценить.
Короче я же не говорю, что плохо, я так не начитаю это точно, просто вот нет та история, что почти нет акцента. Есть он, но просто всем нормальным людям похуй.
И сейчас когда такое слышишь, не всегда ясно у человека лёгких восточно-европейский акцент или он так специально, для чёткости говорит.
Например Гитлер. В его речах это не диалект и не акцент, а просто очень театральная манера речи. Есть запись обычного разговора Гитлера, он практически на чистом стандартном немецком говорит.
В песне Рамштайн - Фоер Фрай тоже самое, он специально произносит буквы р нестандартно.
Даже не знаю есть такое в Русском. Это как если бы американец специально говорил буквы р как британец.
>>28329
Значит у меня уши таки не замылины.
>я хз. я конечно не анатом, но мышцы одинаковые у всех, просто у кого-то они хилые, а у кого-то накачанные
Там в голосовом аппарате сотни-тысячи мышц, ты просто не всеми в состоянии управлять, не научился. Это как пальцами, ты можешь спокойно загнуть один конкретный палец на руке, хотя некоторым и это тяжело, а вот на ноге скорее всего не сможешь. А вот некоторые могут. Мышцы все есть, управлять ты ими не в состоянии, в этом разница. Причём ты эти мышцы и не чувствуешь даже.
да брось. пальцы это физиология чистая, нельзя согнуть потому что так устроен механизм. голосовые мышцы, язык, рот, все управляется отдельно спокойно. надо просто учиться и тренироваться. другое дело, что никому это особо не надо, как настоящий зулус или американец разговаривать. нет в этом достижения никакого, а времени уйдет на это - годы.
Пчёл, ты похоже сравниваешь дикторскую речь и моё обычное произношение. Я книги озвучивать не собирался. Первое швестер чисто, на втором швеста запинка была.
Это твоё непонимание, где нормальное отклонение, присущее в повседневной речи, проёб с дикцией а где акцент.
В той записе шпрехен звучит немного не так как нужно.
А про не слышание проёбов, это относится к русскому войсу.
У тебя проблемсы похоже следовать цепи диалога.
Обычный русиш акцент. Забавно как такие как ты годами живут думая что не имеют его.
Пчёл, нахуя ты проецируешь свои комплексы, на меня?
Я часто специально усиливая русский акцент, не на этой записи, и говорю более неправильно, что бы не казалось, что я слишком стараюсь.
Ты же просто не понимаешь всей местной кухни, кто старается кем быть, а кем не быть.
Я в этом плане и негров понимаю, у них тоже тех кто слишком чисто говорит называют хаус нигерами. С этим тоже можно перебарщивать, как бы если ты переизбыточным сленгом и акцентом себя маргинализируешь, это тупо.
Но в определённых моментах, показать своё неуважение к нейтивам, специально коверкая язык, это база.
Но это всё довольно тонкие грани, тебе не иммигранту это сложно будет объяснить.
Ну и с русскими сложнее, часть может полнмостью закосить под немца, а у меня например ебало типично скуфское, с таким никого не наебёшь. Что опять же может поставить тебя в странную ситуацию.
Например встрачал нескольких негров и тайландце, усыновлённых немцами, с немецким именем, с чистым немецким акцентом. Ну тоже печальное зрелище, я бы не хотел в такой ситуации быть.
Так что я дрочу произношение англейского, а немецкое местами лучше чем мне хотелось бы.

Смотрим приклейтед, мы не хотим упасть в зловещую долины, мы не хотим создавать у людей чувство, что бы ненавидящая себя пидорашка, которая притворяется кем-то иным.
1 Либо 0 акцента, либо нормальный акцент. Человек сразу должен понимать, кто вы такой.
2 Если у вас пидорахо-ебало, даже не пытайтесь в 0 акцента, это будет крайне комично. Я встрачал Миксимилианов Шмидов, с идиальным акцентом, натуральных негров. Хотя быстро к ним привык и никакого негатива не испытывал.
3 Не пытайтесь учить неопределённый акцент, не пытайтесь сделать его менее русским.
Конкретнее по третьему пункту. Если вы это делаете, то вам нужно полностью всё по этот аспект подстраивать. Например вы стали транс-украинцем, делайте так, что бы люди сразу принимали вас за укроняшу. Либо под поляка, на что вашей больной фантазии хватит.
Мооожет быть можно будет сказать, что вы с восточной европы, не специфируя, но это вряд-ли хорошая идея.
Такой сценарий. Говоришь с человек, у него какой-то ебанутый акцент. Начинаешь задавать наводящие вопросы, что бы не обидеть, делаешь комплименты, мол вау ты почти как нейтив. В итоге узнаёшь, что это замутызганная пидорашка.
Думаешь, фу какой скользкий человек, притворяется, в нём нет искренности.
Как жирные бабы, которые фотографируют лишь лицо для вконтактика, что бы мужика покрасивее подловить.
Или как лысеющий мужик, который начёс себе делает, что бы скрыть.
Тоесть кринж и уёбищность.
Второй сценарий, говоришь с человеком, он русский,,акцент русский. Заебись, честный открытый парень, у тебя появляется стойкое желание отсосать ему писюнчик.
Ну либо ты русофоб и просто с ходу сливаешься с общения, не создавая кринжовой ситуации.
Кидайте этот фак в следующую шапку, я разрешаю.
>какие же пидорашки потешные, прям в текстах даже сквозит это пидорахенство
Опиши как ты себе представляешь свое проживание в Англии.

А у пиндосов один только американец и всё.
https://en.wikipedia.org/wiki/Acting_white


Если шлюхиному сыну сказать что он шлюхин сын тот тоже с кулаками налетит. Но правда от этого не изменится
Так я об этом и писал, среди мигрантов слишком стелится под культуру проживания мовитон.
Чел мне за тебя словарь открыть и найти значение слова? Пздц ты конечно тупой 🤣
Граждане США составляют большинство американцев, но многие лица, имеющие двойное гражданство, экспатрианты и постоянные жители также могут на законных основаниях претендовать на принадлежность к американцам[4].
Два чая этому
https://voca.ro/1m3ou5GWcWPg
Все просто, записываешь вокару и плебс тред решает кто тут пиздабол. Не очень, правда понятно, почему ты вообще сделал такой реверанс на сообщение, содержание которое не имеет ничего общего к твоему заявлению, но молчать невозможно, я понимаю, размер хуя пожалуйста указывай сразу.
он уже записывал и выкладывал ранее, тут мы это обсуждали в этом треде
>>28416
>Моя борьба продолжается. Болд войс стала маньше ругаться, что скажите?
Скажу, что болд говно, если так. Плохо и ничего не понятно, третье слово я вообще разобрать не могу, первое понимаю только потому, что треды читал и помню. Раньше тоже было спорно, но всё-таки лучше
Тред почитай, мой войс с прошлого тренда анон кидал.
Ну так я и говорю что болд хуйня, по крайней мере на этом саунде он принимает вообще левую р и даёт 98%. С другими саундами такого не замечал пока. Эпс помогает с совсем проёбами, но чистого произношения с ней не добиться. Но пока я ее еще близко не перерос.
И вообще флап т она очень сильно меняется в зависимости от предидущих звуков. Тоесть там и сити и дата и даже не примерах всё по разному звучит.
butter
Тайрон говорит grippy.
Колодой, где произношение как у немецкого иммигранта найтива из Калифорнии, которого Тайрон ебет под видосы ФонетикФанатик.
Интересно было бы подобный тред у нативов любой другой страны почитать.
Может быть кто-то посоветует американских актеров с классными голосами? На фоне бриташек с пр все какие-то унылые. Мне Винсент Прайс (старые хороры) и Роберт Инглунд (Фредди Крюгер) выкатывают вот, но больше не могу никого назвать, кого бы мог отметить как что-то приятное.
> если ебало даже не пытайтесь
Интересно, маска за негра принимают? Или веня звучит смешно? Можно мексы и пуэрториканцы выглядят как долбаебы? А евреи в третьем поколении на идеальном английском тоже как уебаны? Сразу зенофоб и расист из помойки палится
Так он же прямо и сказал, что с нациками там в свингер клубе ебется.
Water boils at one hundred degrees celsius.

Yasno

>Но пока я ее еще близко не перерос
А когда перерастёшь? Когда тебя никто вообще понимать не будет, кроме нейросети? Вот тут беда какая, ты кидаешь запись с отдельными словами, которые очень тяжело разобрать, но нейросети нравится. А варианты, где чёткое произношение, но "звуки неправильные", ей не нравятся
Вот ради чего учить произношение? Я для себя вижу так, чтобы было понятно, что я говорю, как носителям, так и иностранцам, чтобы речь звучала легко и стройно, чтобы она не отторгала акцентом или неразборчивостью. Вот у тебя я не вижу ничего из этого, прогресс в обратном направлении, ещё тяжелей разбирать
Если до этого у меня было впечатление о войсе как о чём-то, что очень узкие моменты прокачивает, то тут создаётся ощущение, что он ещё реально может портить всё
Кстати увлечение этой флап-т не понимаю. Бриты говорят иначе и всем норм. В Америке тоже там масса вариантов есть. Лично мне больше нравятся достаточно чёткие варианты, я бы вообще даже британский предпочёл, но британский английский это зашквар, приходится через себя переступать
>sixth song
Какой же англюсик тяжелый для произношения. Зачем было так делать?
там скорее всего ирл будет сик сонг. язык никто ломать не будет.
ну или sick thong. а ты ебись и додумывай.
>англюсик
вообще надо признаться, так бесит вот это. только пидорашки такое могли придумать. велик и могуч русский язык. столько генетического подобострастия, подхалимства, лизоблюдства и одновременно азиатского коварства в одно слово уместить это очень сильно.
Вы только посмотрите какой у нас тут хохмач нашелся.
>А когда перерастёшь?
Пока только такая проблема с ебаным флап ти. Во первых я анально не могу этот ёбаный звук воспроизвести, вов торых я отчётливо слышу, что у меня и на примере сильно иначе, хоть она и даёт хороший бал.
Больше таких сильных проёбов не встречал.
Эта апс как минимум меня ебёт за отсутсвие д и з на окончаниях. Тут просто мой мозг не может это в себя впитать, постоянно нужна коррекция.
И это реально круто.
Так же у меня типичные проёбы по звукам, где идёт замещение на русские. Постоянные корректировки в этих случаях тоже помагают.
Так что я уверен, что когда всё это перейдёт в привычку, то уже будет намного лучше ситуация с моим произношением.
Ну учитывая что флаппед ти пока единственный звук, который я просто покамисть неспособен произвести своими губами, всё не так страшно.
Другой выход мне кажется сильнее влияет, чем положение языка, хотя язык тоже важен. Но 100%, что просто иначе поставив язык, ты близко к тому как надо не зазвучишь

460x816, 0:38
Прости, но звучишь как индус отсюда. Тебе нужно еще научиться произносить ər.
https://www.youtube.com/watch?v=6ppOrwjvslc
Бляяяд, почему ёбаный Гитла не победил, пиздели бы все щас на нормальном немецком.
Че за игра?
Не рвис нищ
Я научился его произносить правильно, но постоянно в речи вставляю русское звонкое ч, потому что эти придыхания делать постоянно - ахереть оказывается как тяжело. Как фиксить?
>отсутсвие д и з на окончаниях
Двачую. Перестроиться произносить согласные, особенно когда ты всю жизнь оглушал их на конце слов, оказывается, тяжело.
А в чём принципиальная разница с b,p,d,t и другими? По-моему они тоже постоянно лезут, как забываешь про них, а звучание намного сильнее ломают, в общем тут явно только практика регулярная на произношение. Но прямо ch мне кажется не должна сильно раздражать, хотя хз, как другие это слышат. Те же проблемы с Ш, особенно когда в середине-конце, вроде -tion, постоянно сваливается в русский вариант.
Фиксить практикой только, брать фразы какие-нибудь контрольные, произносить их, записывать и слушать. Если по много раз повторять, то это начинает откладываться и постепенно становится лучше. Метод огромного числа повторений одних фраз работает лучше, чем малого числа повторений разных фраз. У тебя так именно рефлексы произношения вдалбливаются.
П и Б ничем не отличаются от русских. Если у тебя отличаются - это значит ты гласные за ними неправильно произносишь.
>П и Б ничем не отличаются от русских
Что? Существенно отличаются, и когда гласные после них идут, и когда согласные. И гласные я более-менее умею произносить, я вот очень хорошо слышу, чем русские гласные отличаются от не русских (банально русское произношение "I" отличается от американского), согласные тоже могу, но вот они часто улетают в русский вариант.
Всё дело в том, что там все эти согласные с предыханием, просто в каких-то вариантах оно очень выраженное, тогда про предыхание говорят явно, в другие не такое резкое, но оно есть. А в русском этого нет.
давай свой войс
Openai.com или бабку из 56 школы, нет пути
You'd a dog
>>Кукумбэ
>Обдвачевался, ахах
Я кстати всегда думал, что именно так и произносится. Гугл даже принимает это прозношение, с первого раза распознаёт, а в словаре "кьюкамбер", и в юглише тоже
Буду знать, день продвачёван не зря
Во французском "concombre", звучит примерно как "кукумбре" точнее тут не "у", а ближе к шва звуки (которые записываются on, om), в общем она и словарь её там примерно по французски произносят. Я думаю она там специально включила французский вариант какой-нибудь вместо английского, чтобы лайки собрать
А у испанцев словарь говорит pepino, совсем другое слово. ХЗ почему, но я реально думал, что "кукумбер" и должно быть, самое прикольное, что гугл-поиск с микрофора это слово с первого раза принял
He doesn't like his job.
Мне бы граматику, дабы я мог предложения нормально составлять.
Смотреть анлоязычных блогеров для меня норм, а вот когда сам пишу или говорю - пиздец.
Практиковаться, тупо пытаться переводить предложения на английский язык и разбирать, что не так. Тяжело себя в этом заставлять, конечно. Можно подключить гопоту, просить её давать тебе предложения на русском, чтобы гопота проверяла потом, как ты переведёшь их на английский.
Другое ещё, это заучивать какие-то фразы и тексты английские, чтобы в голове структура укладывалась, а потом ещё использовать их как шаблоны и строить на этой базе что-то своё.
Звучит как то что он забросит уже через неделю максимум. Пздц хуею с таких советчиков, очевидно нужно чтобы активность интересной была а не занудная поебота.
>Практиковаться, тупо пытаться переводить предложения на английский язык и разбирать
Ахуенно, как я буду разбирать переведенный мной калл без учителя?
ты о чём, поясни?
посоветуй интересную активность, с учётом того, что ему надо развивать возможность самому на английском что-то выдавать

Врайтинг худо бедно с гопотой можно качать. А вот без спикинга вообще никак?
В /б дохуя раз видел, как аноны писали, что выучили язык переводя игры в детстве без интернета, а потом сирики, ютуб, книги. Или те все пиздаболы и дальше школьной программы не ушли?
мимо другой терпила пытающийся в англюсик
>ЗАБЕСПЛАТНО
Допустим, в твоей округе есть носители английского языка.
Как минимум, потребуются траты на дорогу к ним.
GTA RP
Любой калькулятор потянет.

Посоветуйте видосов, чтоб примерно такая же приятная манера общения была, как у чела с видео, но на английском языке
Т.е. чтоб на английском у носителей английского те же ощущения вызывали, которые данное видео вызывает у носителей русского
Хочу скопировать
эх, сосунок ищо совсем..

1) в нашей беседе я буду отвечать американцу только на GenAm, а британцу на RP
2) то же самое, но кроме смены акцента я буду вставлять в свою речь американизмы или британизмы (garbage, innit, mate)
Аргументы Фанатика рассыпаются в пух и прах, так как используются основные акценты.
В любом из вариантов ты будешь для него чужаком. Остальное не имеет никакого значения в свете этого факта.
Хочется добавить в уравнение третьего. Типичный русский, как он к тебе будет относиться? Ты ему ответишь без акцента на свое очко ахаха?
>Меня заинтересовала вставка у Фанатика про Тарантино говорящего с неграми (не знал про такое)
>Аргументы Фанатика рассыпаются в пух и прах
Ссылку дай посмотреть, не смотрел Фанатика от корки до корки
Ты будешь звучать очень неестественно, от тебя будет исходить вайб искусственности скорее всего, когда ты будешь пытаться акценты и фразы нужные выдавать
С другой стороны все надевают маски соответствующие окружению, ты когда по-русски говоришь, скорее всего подстраиваешь свой язык под то, в каких кругах ты в данный момент находишься
Подстраивать свой акцент под конкретного собеседника в любом случае глупо. Ты унижаешься тем самым. Если ты живёшь в среде, то это понятно, ты подстраиваешься под среду. Если же просто с кем-то общаешься, то надо быть собой, а не подстройкой под собеседника
Моя философия такая, надо примерно представлять, какое произношение тебе самому нравится, какое тебе шло бы, и вот к нему пытаться стремиться. И не пытаться при этом косить под того, кем ты не являешься

i have said that
на
i said that
или на
i did say that
Там просто Тарантино пытался говорить как ниггер в интервью с нигером и все кринж с этого поймали и нигры и белые.
По наитию без консультаций: "I did say/I said" не сочетаются из-за времён, когда ты перефразируешь в диалоге реплику в одном времени, то ответ должен быть в схожей временной конструкции, в present perfect в данном случае, соответственно должно быть "I've said that"
"I did say that" в целом упирает на само действие, ты подчёркивает "сказал", а не что именно ты сказал
У муриканцев можно сказать i said that. В шкалке нас учили что если стоят слова типа already recently и прочее то нужно только в перфекте говорить. Возможно у бритов реально так хз, но амерам похуй. Так что конкретно тут все сводится к тому что ты хочешь подчеркнуть сам факт или результат. Результат (совершенного действия) что-то последствия. То есть он уже говорил это, а последствие этого действия ее знание его мнения об этом джеркоффе. То есть подчеркивается что незачем повторяться (если я правильно понял контекст).
мимо анон >>28770
Можно ли говорить в диалоге
- You've said that!
- I did say thad ... (вместо I've said that ....)
в чём проблему я вижу, в том, что тут рассогласование времён. То есть смотрится так, что репликой ты специально подчёркиваешь, что это прошедшее время, а не perfect. Если бы это было не перефразирование реплики в past perfect, а просто реплика, то норм. Но вот так явно не то.
А вот ответить на реплику "It's a jerk-off" "you said that" было бы нормальным. "you did say that" в целом тоже, но это игры с оттенками
ps: сильно не настаиваю

Да, возможна замена "you've said that" на "you said that" или "you did say that", но с небольшими нюансами. Давай разберём каждую из этих форм.
1. "You've said that." (Present Perfect)
Эта фраза передаёт, что говорящий замечает повторение сказанного и связывает это с настоящим моментом. Подразумевается, что фраза уже была произнесена в прошлом, и это всё ещё актуально.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you've said that. (Ты уже это сказал раньше, и я помню об этом.)
Здесь используется Present Perfect, потому что говорящий указывает на повторяющееся действие, которое имеет связь с настоящим.
---
2. "You said that." (Past Simple)
Эта форма более нейтральна. Она просто констатирует факт, что человек сказал это в прошлом, без акцента на том, что это как-то связано с настоящим.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you said that. (Ты это сказал. Просто факт.)
Если ты хочешь подчеркнуть, что это было в конкретный момент в прошлом (например, 5 минут назад или вчера), то Past Simple будет уместнее.
---
3. "You did say that." (Past Simple с эмфазой)
Использование вспомогательного глагола "did" делает утверждение более выразительным и подчёркивает сам факт высказывания.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you did say that. (Да, ты действительно это сказал! Я точно помню.)
Здесь говорящий, возможно, удивлён, раздражён или хочет усилить своё утверждение.
---
Итог
"You've said that" — подчёркивает повторение и связь с настоящим (лучший вариант в контексте «Ты уже это говорил»).
"You said that" — просто указывает на факт сказанного в прошлом.
"You did say that" — добавляет акцент и эмоциональный оттенок.
Если контекст — раздражённое замечание о повторяющейся фразе, то "you've said that" будет наиболее естественным.
На нахуй, и теперь сравните это объяснение с объяснением двух кожаных мешков выше. И как после этого можно говорить, что ИИ хуйня и не годится, а если и годится, то только использование его каким-то магическим образом, который становится доступен только после изучения принципов работы конкретной модели.

Да, возможна замена "you've said that" на "you said that" или "you did say that", но с небольшими нюансами. Давай разберём каждую из этих форм.
1. "You've said that." (Present Perfect)
Эта фраза передаёт, что говорящий замечает повторение сказанного и связывает это с настоящим моментом. Подразумевается, что фраза уже была произнесена в прошлом, и это всё ещё актуально.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you've said that. (Ты уже это сказал раньше, и я помню об этом.)
Здесь используется Present Perfect, потому что говорящий указывает на повторяющееся действие, которое имеет связь с настоящим.
---
2. "You said that." (Past Simple)
Эта форма более нейтральна. Она просто констатирует факт, что человек сказал это в прошлом, без акцента на том, что это как-то связано с настоящим.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you said that. (Ты это сказал. Просто факт.)
Если ты хочешь подчеркнуть, что это было в конкретный момент в прошлом (например, 5 минут назад или вчера), то Past Simple будет уместнее.
---
3. "You did say that." (Past Simple с эмфазой)
Использование вспомогательного глагола "did" делает утверждение более выразительным и подчёркивает сам факт высказывания.
Пример контекста:
— It's a jerk off.
— Yes, you did say that. (Да, ты действительно это сказал! Я точно помню.)
Здесь говорящий, возможно, удивлён, раздражён или хочет усилить своё утверждение.
---
Итог
"You've said that" — подчёркивает повторение и связь с настоящим (лучший вариант в контексте «Ты уже это говорил»).
"You said that" — просто указывает на факт сказанного в прошлом.
"You did say that" — добавляет акцент и эмоциональный оттенок.
Если контекст — раздражённое замечание о повторяющейся фразе, то "you've said that" будет наиболее естественным.
На нахуй, и теперь сравните это объяснение с объяснением двух кожаных мешков выше. И как после этого можно говорить, что ИИ хуйня и не годится, а если и годится, то только использование его каким-то магическим образом, который становится доступен только после изучения принципов работы конкретной модели.
Да можно. Если используешь did say то лучше добавить контекста, или ради чего ты подчеркиваешь так. Типа да я реально это говорил и скажу еще раз потому то мне важно это (просто пример).
ну если те важно чтоб лишней воды накинули то да нейросеть лучше разумеется.
>1. "You've said that." (Present Perfect)
да, этот как раз подходит, он там буквально 2 раза повторил и она так ответила
нейросеть мощно ебет конечно
Сколько я себе представляю, в разговорной практике замена present perfect на past simple это совершенно нормальная практика. То есть когда ты тесты по английскому проходишь, надо обязательно present perfect, иначе выебут, а в реальности простое прошедшее норм
Но это может сказываться на оттенках каких-то
> в разговорной практике замена present perfect на past simple это совершенно нормальная практика
для бабиджона, для которого язык неродной, это несомненно так.

460x816, 0:16
Когда изо всех сил стараешься звучать как американец.
ничего такого там нет. носители ничего не заменяют. они просто говорят, как им надо. совершенно не подозревая, что они оказываются меняют present perfect на past simple и, что некий бабиджон считает, что это нормальная практика.
Суть в том, что если ты попытаешься на экзамене ответить так, как носители, то ты его провалишь. А это, между прочим, экзамен на A2 уровень. Потому что если следовать нормам английского языка, то в тех случаях, когда носители в речи используют past simple, не редко положено использовать present perfect.
Неплохо бы пруфца. Звучит как что-то, что я бы хотел услышать для успокоения, что, мол, я не так уж и плохо говорю на языке, раз делаю те же ошибки, что и нативы. Но лучше бы знать наверняка. Подозреваю, что есть какие-то случаи, где нативы могут заменять время, а есть случаи, где не могут, и в учебниках про это не написано.
тебе ехать или шашечки? тут одно из двух - либо нейтивы "неправильно" разговаривают, либо нахуй такие экзамены.

>где нативы могут заменять время
"заменять время" неудачная формулировка, правильнее говорить, что для выражения мысли используют иную грамматическую конструкцию, чем ту, на которой настаивают учебники
Вообще минимум в американском английском есть явная тенденция отказываться от present perfect и past perfect в пользу past simple, в британском реже. Причём в каких-то случаях можно списать на то, что тупо проглатывают 've, но есть совсем конкретные случаи, вот на скрине описание из Кембриджа. Already просто явный маркер perfect времён, но часто используется в past simple. Можно набрать в юглише
"already saw" и "already seen", и видно, что хотя первый вариант в разы реже, но активно используется, причём не рандомами, а образованными людьми. Ещё чаще американцы используют "already did" вместо "already done"
В каких-то бытовых ютуб роликах, без таких маркеров, совсем часто past simple используют в ситуациях, когда говорят что-то о свершившемся, без указания времени, и при этом напрямую относящееся к текущему моменту. Когда надо использовать present perfect.
>>28814
Тут как раз обсуждали, можно ли другое время использовать в подобной ситуации. Мне экзамены сдавать не надо, поэтому конечно ехать хочется, тяжело и неприятно, когда ты в пособии видишь что так нельзя говорить, а реально говорят так, как "нельзя".
Если ты одеваешь маску и звОнишь, конечно тебе не нравятся правила и экзамены.
Есть ли какие-то книги или ресурсы (для распечатки), которые помогут попрактиковаться в письме с нуля и более?
Вот оно и получается, что на экзаменах тебя ебут за ошибки, которые в разговорном языке давно уже не ошибки и никто их даже замечать не будет. Вопрос, а нужны ли тогда такие экзамены? Как минимум, я считаю, что человек должен тогда сам выбирать, либо ему нужно дрочить именно официальную прескриптивистскую языковую норму для потенциальной работы в медиа или в высоком обществе, либо просто научиться свободно говорить на языке и понимать сказанное. Разные задачи - разные нормы.
>>28820
Эти два примера в русском языке считаются золотыми примерами, знанием которых граммар-наци частенько хвастаются. Однако те же граммар-наци не смогут правильно по литературной норме проспрягать такие глаголы как сверлить и включить. Лично проверял. Они же будут утверждать, что Митино не склоняется, и те, кто склоняют, неграмотные колхозаны. Иными словами, в русском языке есть целый ряд разговорных или просторечных явлений, которые уже давно у большинства даже образованных людей не вызовут абсолютно никакой реакции, кроме "одеть" и "звонить".
Когда человек говорит, что одевает шапку или звОнит по телефону, всем понятен смысл, только инцелы со своим особенным русским из выдуманного мирка трясутся, что так нельзя
Неправильные ударения я не считаю за ошибки, разные варианты спряжений, множественного числа и т.п. обычно тоже, а вот одеваю-надеваю это принципиальная вещь, тут просто некорректное использование слова.
Вот упр-е для развития беглости нашел:
пишешь за 1 минуту любые слова по заданной теме
пишешь на их основе текст со связной грамматикой
улучшаешь беглость речи
еще вопрос по этому же скрину, как будет тоже самое, но с отрицанием - "ты НЕ сказал это" для всех трех вариантов?
i have said that
i said that
i did say that
Для вторых двух одна форма будет "you didn't say that"
Какая логика вообще: в английском почти всё можно сказать дополнительным вспомогательным глаголом to do
I say --> I do say
I said --> I did say
но при этом у тебя смещается смысл на само действие. Вопросительные предложения и отрицательные образуются добавлением not и перестановкой "расширенной формы". Этот расширенный вариант утвердительной формы полезно проработать, чтобы лучше чувствовать все эти вопросительные и отрицательные варианты.
Я встречал, что в английском говорили I said not! Или I love not! Как называется эта конструкция, и когда она используется?
это если хочешь изобразить язык времен Шекспира.
Как ты это проверять потом будешь? Не еби мозги, тоже пытался - хуйня все, в лом заниматься так. Пишу дневник, куда входит описание дня и мысли с этим связанные, рандомные идеи, рецензии, понравилось брать картинку и придумывать про нее историю, начинаешь с описание происходящего на картинки и уходишь в сюжет какой-нибудь. Все в электроне, чтоб гопотой проверить и исправить (ебусь на говно телефоне, да, нет возможности иначе, это очень демотивирует, часто забиваю, очень хочу иметь возможность за компом писать). Описание дня ещё переписываю в тетрадь. Товарищ вот берет книгу с параллельным переводом и переводит на английский с русского,потом сверяет с английским текстом, ему норм. Есть ещё книги с адаптированным текстом художки, где после главы идёт куча упражнений по ней, ответить на вопросы, составить вопросы, рассказать о чем-то, стандарт короче, обычно на уровни разбиты. Уже неделю пытаюсь так позаниматься, но все не идёт. Хорошее простое упражнение брать тейк he walks и разгонять его отвечая на W.. вопросы и уточняя нюансы, создавая огромное такое предложение, тоже унылое говно, картинку описывать интереснее. Хочется бумаги - кембриджские учебники, их куча, все хорошие, все бесплатно скачивается, лучше ничего нет.
Буквально вчера смотрел мультик, там петом муж назвал жену, и это было просто максимально оскорбительно.
Соя, плз
другой анон, из его упражнений хорошее это слова вспоминать, по теме, не обязательно на время. Я правда так очень давно не занимался, но это затягивает, надо только привыкнуть чуть к этому. И хорошо прокачивает твой активный словарный запас, хотя конечно никак не прокачивает речь.
А вот составлять тексты уже сложнее, слишком много всего и сразу.
Можно такое упражнение проделывать: берёшь какой-нибудь диалог из фильма или описание чего-нибудь, и пытаешься строить свой диалог, отвечая на вопросы другим способом. Или же описание составить другими словами.
Ну ваще тренировки бывают input and output - то бишь прием и выдача инфы. И считается что развитый аутпут может в итоге дать инпут скилл, ибо говорить умеешь, активный запас слов высокий и мозг легко воспринимает любой пиздеж
Уйма людей понимает на слух, а двух слов сказать не может. Короче аутпут тренить гораздо сложнее и элитарнее, чем слушать полгода видосики - на деле пук-срёньк
Ещё проблема в том, что не всякий объём приводит к результату, ты можешь много читать-слушать, а можешь даже писать-говорить, но расти в уровне не будешь. Говорить будешь бедно и адски неправильно, а слушать плохо реально понимая, совершенствуясь в угадывании смысла по отдельным словам
А ещё инпут-аутпут связаны, ты не можешь сильно вырасти в чём-то одном, если второе сильно отстаёт, оно будет тормозить. В том числе вот ты не сможешь действительно хорошо слушать, если не можешь более-менее говорить.
>Ну типа чтобы делать тупо с ручкой и бумагой, без этих ваших нейросетей и интарнетов
Это какая-то принципиальная позиция, или ты в лесу живешь?
Берёшь учебник и делаешь, что там написано.
Блядь, гайс, мы обречены, верно?
https://youtu.be/DICKwl4-DF0?t=1143
лень смотреть, если во вторую половину ткнуть, то там он ссыт на американских зумеров и даже старше, что те не так говорят, так что похуй
Полезно лишь знать то, что ударения на словах важны, надо внимание обращать, как носители говорят. ХЗ у кого, может у него же, видел про ритм ударений в фразах
Так вроде тут в треде кто-то про это рассказывал.
https://www.youtube.com/watch?v=bESGLojNYSo
Вот у Леди Гаги когда в песне "рэп куплет" начинается, там можно чётко услышать, в чём там ритм. На каждую ударную гласную происходит небольшое "гортанное" сжатие, и гласные немного гнусавые через нос.
Такого ещё можно послушать.
https://www.youtube.com/watch?v=SAJrO-S-O-Y&pp=ygUYSGFubmFoIG1vbnRhbmEgc3VwZXJnaXJs
- мама бы расстроилась
- ну всё
- что есть то есть / ну вот так
- пошло оно всё, танцуем
дальше не придумал
Тут иногда обсуждают эти ритмы и акценты в фразах, я и писал, и читал здесь про это
Вот пример разбора ритма
https://www.youtube.com/watch?v=H2naE8bAxeM
но только сам чувак этот звучит неестественно, из-за произношения ливерпульской подворотни, он вообще очень спорную вещь говорит, что по нему ударения в английском должны быть выражены, тогда как скорее английский это про Syllable-timed. Но это я про высокие американские стандарты, американские нигеры, русские и британская гопота сваливаются в сильные ударения.
Но для развития полезно ролик глянуть
>Хуита полная
Что хуита соглсен, что полная не совсем
Из его примеров мне первый и то кажется ближе к правде. А вообще же это очень вариативные моменты, если звуки произносятся более-менее одинаково в английском, но сильно иначе чем в русском, то вот ритм очень-очень вариативен, сильно зависит от региона, социальных кругов, просто от стиля изложения. В русском языке всё то же самое, можно десятком разных способов прочитать одну фразу, и все будут "русским способом", даже "московским способом", а ещё можно региональные акценты добавить.
Однако то, за что он топит, точно не майнстрим для основного американского варианта, думаю это что-то про британское быдло.
Как восстановить интерес к изучению английского языка? Раньше моя дневная рутина по изучению выглядела так:
- Повторение карточек в Анки
- Чтение адаптированной литературы, выписывание и составление карточек с новыми словами
- Прослушивание подкастов дома или по пути на работу
- Решал юниты в красном, а затем в синем Мерфи
- Нарезал юниты из Мерфи в анки карточки
Этого хватило, чтобы начать читать техническую литературу, слушать подкасты, смотреть видео на ютубе и сериалы уровня The Office, Parks and recreationals, Dexter.
Но в последние несколько лет я стал больше работать и сильнее уставать. Подкасты не слушал уже больше года, карточки в анки не создавал - только просматриваю их каждый день. К грамматике не притрагивался. Адаптированную литературу не читаю (остался 6 уровень пара книг). Разговорной практики никогда не было и в целом появилось гнетущее чувство, что я уже слишком старый, чтобы освоить английский на хотя бы среднем уровне..
Ну и не осваивай, не похоже что тебе это вообще надо для чего-то.
Заболей какой-нибудь редкой и непонятной хуйней, чтобы пришлось перелопатить полреддита в поисках причины.
Ох, анонче... Для начала тебе надо самому как-то представлять, зачем тебе английский, для чего ты его учишь. Без каких-то целей, даже образных, сложно учить. Да и не нужно. Ты просто выгорел из-за этого.
Ещё, у тебя всё обучение строго input. А это стопор на пути развития, даже в понимании языка. Тебе надо найти какое-то занятие, что будет принципиально другим, чем до этого.
Если есть возможности позволяют, займись речью и произношением. Научить максимально точно воспроизводить звуки, слова, повторять фразы за носителями максимально точно. Это очень затягивает, это как игра. И что-то принципиально новое, и новые полезные скиллы так развиваются. Это проще, чем самому спонтанно говорить, но полезный промежуточный навык.
А для инпута и грамматики, возьми самый любимый фильм на английском, знакомый, начни его задрачивать, разбирай все диалоги оттуда, слова и фразы, конструкции. Как встречаешь конструкцию какую-то, разбирайся, что за грамматика за ней стоит. Это тоже затягивает.
>Ещё, у тебя всё обучение строго input. А это стопор на пути развития, даже в понимании языка. Тебе надо найти какое-то занятие, что будет принципиально другим, чем до этого.
К сожалению, большинство репетиторов не берет возрастных учеников у которых нет хотя бы B2. Пока попробую общаться с чатгпт или дипсиком с просьбой поправлять мою писанину..
Всё берут, сам не занимался, но берут. Ещё есть онлайн школы, я сам там не занимался, но представляю по отзывам: на входе тебя оценивают на твой уровень, A1-A2 это нормально, дальше у тебя там онлайн занятия, в том числе частные где ты один на один с преподавателем постоянным, плюс всякие онлайн тренажёры (это вряд ли сильно лучше анки или бесплатно доступного), там ещё бывают разговорные клубы. У каждой школы что-то своё, в принципе вроде как работает. Для твоей ситуации может быть самая тема.
И попробуй именно говорить, голосом, вслух. Не обязательно начинать с того, чтобы составлять фразы, начни с произношения. Это в любом случае нужно, и как начнёшь этим заниматься, так у тебя внутреннее отношение к языку поменяется, мотивации прибавится.
>дипсиком
Посмотрел, вроде тоже более-менее прилично работает, неплохая альтернатива основной гей-поделке, но вне блокировок
>Этого хватило, чтобы начать читать техническую литературу, слушать подкасты, смотреть видео на ютубе и сериалы уровня The Office, Parks and recreationals, Dexter.
И ты хочешь сказать, что у тебя нет B2, но ты всё это осиливаешь? Что-то не сходится. Забей на сраные карточки и просто читай книги и смотри, что нравится. Если тебе для этого хватает твоего уровня, то в чём вообще проблема? Ну не нужен тебе с2, с в2 вполне можно жить, все так и делают
>И ты хочешь сказать, что у тебя нет B2, но ты всё это осиливаешь?
мимо анон, смотреть не значит понимать всё как следует, можно на расширенном А2 смотреть, это когда грамматика едва уровня А2, сварных запас может хороший Б1. Очень частая история на самом деле.
А ещё главный критерий уровня это твоя способность на английском писать и говорить. Тут обычно совсем печально всё.
для танкистов, это китайская гопота, я ранее не пробовал, сидел на гопоте
https://chat.deepseek.com
А вот просто пояснения по предложениям на первый взгляд у гопоты 4o получше, но на первый взгляд, в любом случае обе сетки хорошие
"Компьютер не работает. Кажется, я сделал что-то не так"
"Я ничего не понял" и "Кажется, я сделал что-то не так"- Present Perfect же, верно?
хочу няшную красивую охуенно энергичную алфьа самочку амеркианочку чтобы как иньъекуция trt была ну т.е. из вялого апатичноо меня сделала супермена просто находясь рядом я бы заряжался отнее
с thirst posting на другую доску пжлста
>Present Perfect же, верно?
Совсем не факт, чаще past/present simple
Скажем
What did you say? I didn't get you. (I didn't understand you, I didn't catch you), это по идее более естественная форма, чем What have you said?
>"Компьютер не работает. Кажется, я сделал что-то не так"
Надо research проводить, как чаще это говорят, но мне кажется версия "It seems I did something wrong" более чем нормальная. Первое, что приходит в голову, сверил по гопоте, даже вариантов других не предлагает
У меня не анлофонские мозги, конечно, но мне кажется, что когда ты говоришь "я сделал что-то не так", то здесь подразумевается уже событие из прошлого. Perfect будет уместнее для варианта вроде "My PC doesn't work. What have I done wrong?", хотя и здесь может быть "What did I do wrong?", интуитивно это уже когда ты более-мене понимаешь, что вот когда-то ты делал что-то с компьютером.
В любом случае для американского варианта чаще будет past simple использоваться, а не present perfect
Потому что это было показушно десять лет назад. Но всякие пидорахи в Таиланде начали учить так всех и сами использовали, мол натурально. Так ржу с этих двачеров

Это ты нечего не знаешь, давай свой якобы правильный вариант
Ты возможно хочешь сказать, что сюда надо что-то вроде "My PC isn't working", но это ты нубасик из тех же, кто кричит "здесь надо только present perfect, не past simple". Факт в том, что present simple в данной ситуации более, чем естественная и обычная вещь в реальном языке. Просто больше слушай, а не только на учебники опирайся.
так это понятно, т.к. work здесь состояние, а не процесс, т.е. континиус нахуй не нужен.
My PC isn’t working, what did I do wrong? - самый естественный способ это сказать.
Во-первых, компутер не работает именно сейчас, а не вообще.
Во-вторых, what have I done звучит более официально и драматично и как-то не соответствует разговорному тону.
Ваше предложение грамматически верное, но звучит как: мой компьютер сломан, что же я наделал?
>My PC isn’t working, what did I do wrong? - самый естественный способ это сказать.
>
>Во-первых, компутер не работает именно сейчас, а не вообще
Ты сам дурак, который считает, что ухватил суть языка и что есть единственно верный вариант, про который ты в учебнике прочитал. В учебнике тебе так написали, чтобы было проще понять. А реально говорят очень по-разному, вариант с present simple в данном случае совершенно уместный. Ты просто этого понять не в состоянии.
Так просто считается нормальным говорить среди носителей. Но похуй на тебя, жертва Даннинга-Крюгера, чего на тебя время тратить.
Обсудил с китайским тоже, все говорят, что оба варианта нормальны, просто имеют разные оттенки смысловые. Тут нельзя говорить, что один вариант правильный, а второй неправильный.
> что оба варианта нормальны, просто имеют разные оттенки смысловые
Ну да. Но один оттенок по смыслу больше подходит, а другой меньше =)
Doesn't work констатирует факт и состояние, isn't working акцентирует на том, что вот от сейчас не работает. Русское "Мой компьютер не работает. Что я сделал не так?" может оба смысла выражать. Формальных законов тут нет попросту. Ты одно и то же можешь ощущать по-разному, а за ощущением идут разные способы выражения.
Поэтому очевидный признак нубства или локального максимума по Даннингу-Крюгера, это когда ты заявляешь что только один вариант корректный, а второй показательно нубства или там ESL.

640x360, 0:02
>isn't working акцентирует на том, что вот от сейчас не работает
>Русское "Мой компьютер не работает. Что я сделал не так?"
Вот как раз этот вариант в контексте
>самый естественный способ это сказать.
в контексте, который ты подразумеваешь это будет has stopped working, а не isn't working, нубасик.
Кто там в соседнем треде про китайцев спрашивал, я кстати сам прифигел когда увидел этот видос, но они нифига так чистенько с американским акцентом и даже фрай-вокалом поют на английском, певица из КНР
Очень слабо по сравнению с кпопом
https://m.youtube.com/watch?v=eA0lHNZ1KCA
https://m.youtube.com/watch?v=eQNHDV7lKgE
https://m.youtube.com/watch?v=gQlMMD8auMs
>в контексте, который ты подразумеваешь это будет has stopped working
Мой контекст: компухтер глюкнул но всё ещё рабочий
Твой контекст: компухтер перестал работать вообще
Капец найдите себе уже тянку носителя...
У меня жена родилась в Калифорнии, лол
дебилу тянка носитель не поможет. концепция контекста очень сложна для него.
- Кампутер кирдык. Кашется, мая руки не туда сувал.
Получился перерыв в 3 недели.
Забыл абсолютно все что учил.
Полностью.
Когда-то видел фул тест на уровень английского (А1, А2 и т.д.) в котором была грамматика, знание слов, чтение.
Сам тест был рассчитан на больше часа.
Киньте ссылку плиз на него или что-то подобное.
В шапке не нашел, на первой странице гугла тоже (там короткие).
EFSET? Но только он всегда завышает твой уровень примерно на 2, чтобы ты обрадовался
Твой уровень языка в первую очередь определяет output, твоя способность что-то рассказать на тему, написать, вести диалог. Это есть в том числе на экзаменах официальных. Но для этого нужен человек, который оценит.
Без output всё фикция абсолютная. То, что тебе там начинают текст, а ты потом на вопросы ответишь, это фигня ни о чём. Видел такие, варианты C1 там несложные, хотя никакого C1 у меня нет, максимум двачерский C1, который реально даже не B2, как ни печально.

> Учу 4000 слов с помощью анки.
> Получился перерыв в 3 недели.
> Забыл абсолютно все что учил.
> Полностью.
То же самое. Забывалово такое что бесит. Особенно с ложными друзьями переводчика, словами похожими на русские. Ну как так, неделю назад же учил слово specific что это никакой не специфичный с негативной коннотацией и все снова забылось.
У бриторах может и так но в американском английском already не является маркеров перфектного времени. И я не о разговорном варианте говорю а о официальной норме. В учебниках американских прямо говорится что можно и с паст симпл
Хз как у вас память работает. Я это слово в Анки ввел в 2013 еще. Даже помню точную формулировку.
Can you be any more specific?
А так повторяй и запомнится. Сложные слова бывает по раз 20 нужно распознать в тексте где-нибудь. У каждого они свои. У меня specific легко и с первого раза запомнился но были и есть другие мозгоебские лично для меня слова. Из недавнего например sparse и wring.

>Учу 4000 слов с помощью анки.
Читал про релокантов, которые всплыли в Испании и отвели своего 10лвл пориджа в испанскую школу, где говорили только на испанском. Сначала он сильно прихуел, но через 8 месяцев, он уже свободно пиздел на испанском. Как по мне это идеальный способ изучить язык, а не механическое заучивание тысяч слов, которые у тебя будут просто висеть в голове не привязанные ни к чему, пока их оттуда не смоет потоком другой информации - такой хуйней я точно не буду заниматься.
Я вот наконец досмотрел Сопрано с русс субтитрами и начал смотреть другой сериал. И проста на слух воспринимаю многие слова из него. Т.к. уже их слышал много раз в разных контекстах. Также на расслабоне параллельно катаю в игры с англ озвучкой и смотрю клипы на ютубчике. Со временем (через год 1-2) планирую перекатиться в пендостан и там уже учить с носителями, просто полностью исключив русский из обращения. А не заниматься вашей хуитой с заучиванием слов и прочим извратом.
К слову, этот чувак вообще учил английский, подвязавшись помощником к каким-то англоязычным баптистам, которые открыли филиал в его городе. И постепенно его освоил, даже не умея читать на нем. А потом уже изучал что как пишется. А не этот ваш ебаный анки
>просто полностью исключив русский из обращения
Смысл в том, чтобы просто учить слова как их учат дети - сталкиваясь с ними на практике нпрямую.
А не через костыли в виде привязки к русским словам, поиску каких-то ебаных ассоциаций, похожих по звучанию слов, попытке привязать их к русским словам, которые по сути нахуй не нужны в изучении другого языка. Когда ты тупо запоминаешь слова, а потом замечешь, что некоторые англ слова звучат как и русские, но с небольшими нюансами. Например, по звучанию или ударению или вариантам применения. и ты, блеать, начинаешь запоминать эти нюансы. А потом вспоминать их. и твой мозг постоянно занят поиском этих слов и нюансов их произношения и затем на перевод их туда-сюда, блеать, тратя на это кучу "оперативной памяти". Вместо того чтобы просто брать английское слово напрямую.
В общем язык нужно учить как учат ему в иностранном легионе. Когда берут кучц арабов, алжирцев, афганцев и прочих узбеков. И закрывают их на полгода вместе в одной казарме с французским офицером. Который внезапно будет говорить с тобой только на французском и ебать тебя отжиманиями, если ты не будешь его понимать.
>вкатываются в страну и за 8 месяцев всиёо выучивают
Есть множество контрпримеров на ютубе, когда вкатун за десяток лет научился только в магазах цены спрашивать (Алекс Брежнев), и закончил тем что вернулся обратно зная английский примерно никак.
Да и менять страну только для одного освоения ин яза как минимум странно.
>Чел ты сам занимаешься абсолютно бесполезной хуетой
В чем бесполезной? В том что я на слух понимаю кучу фраз и отдельных слов, без необходимости их перевода у себя в голове? Уж конечно, дрочение слов через переводчик намного полезнее.
>Алекс Брежнев
Таких дохуя - кто учит базу и затем вместо того чтобы продолжать погружаться в язык, начиная потреблять контент на английском и заводить знакомых из местных носителей, просто продолжают варится в русскоязычной среде. Смотрят русское кинцо и новости, селятся в русскоязычных районах, пиздят с русскоязычными мигрантами на русском. Хули от них ждать каких-то успехов?
Речь о субтитрах. Притом если бы ты с английскими смотрел я бы и слова не сказал но русские субтитры это буквально полнейшее торможение прогресса. Да даже полное отсутствие субтитров и то лучше русских субтитров.
Я скачиваю и англ и русс субтитры. Периодически проверяя как оно на английском. Смотреть только на русском смысла немного, т.к. часто переводят адаптировано к русс. Ну, и там где быстрая речь, обязательно нужно смотреть английский вариант.
Искал способ, запустить параллельно сразу 2 варианта субтитров, но пока не нашел как это можно сделать. Вообще через полгодика попробую смотреть на англ субтитрах со словариком.

Ну хз я бы не стал заморачиваться русскими сабами. Но если так хочется то в daum pot плейере легко ставятся. Размер тоже регулируется без проблем.
Вот если я перевожу КАЖДОЕ слово, занашу его в анки, дрочу его, я реально чувствую прогресс, ибо потом я это слово узнаю уже в текстах, могу его написать(пускай порой и с ошибками) но если этого не делать, я просто читаю не текст а тарабарский, о происходящим я могу лишь догадываться, при этом я могу так читать нихуя не понимаю много но никаго чуда почему то не происходит, нихуя понимать в какой то момент не начинаю все, а то что понимаю только потому что дрочил анки до этого и помню те слова
Короче те кто говорит что не используют анки мне кажатся очень жестко пиздят, я ощущаю свой прогресс только когда дрочу слова, без этого это словно долбление об стену
>Have you ever seen this?
>почему не
>Do you ever seen this?
Второй твой вариант некорректный во всём, скорректированная версия будет "Did you ever see this?"
ever это довольно сильная частица, смысл вопроса "видел ли ты это когда-либо раньше", по идее это канонический perfect, между тем вариант с past simple совершенно нормален для американского английского, так что ошибкой это не является и так говорят. Но у меня что-то передёргивает от past simple варианта, я бы так не стал говорить.
есть ли вообще случаи, где у американцев перфект прям железно обязателен? Или это отмирающее время, как претерит в немецком?
История Штатов от openstax, очень содержательно и без воды, в колледжах используют и на продвинутых курсах по истории в школах. Е-версии бесплатные (там много у них направлений базовых есть, в частности по истории, ещё мировая история в трёх томах, история Штатов, кстати, у них идёт под одной обложкой, если заказывать печатную версию), но там объем 1000 страниц, начинал на телефоне изучать - не вывез, распечатал вот - гораздо удобнее. Думаю, за год осилю, я не прям упорото ее задрачиваю.
>Так как если не анки? Вот я читаю текст, условно я там половину слов не знаю и соответственно нихуя не понимаю, мне вот что говорят люди которые говорят что анки плохо, просто читать дальше и в определенный момент ХОБА и я теперь понимаю весь текст, как по змаху палочки?
Значит ты читаешь слишком сложный текст, если там слишком много новых слов. Вместо анки ты можешь использовать другой подход. Читаешь какой-то небольшой текст, посильный, разбираешься со словами, которые там есть. Карточки не составляешь. Спустя какое-то время читаешь этот текст ещё раз, снова разбираешься с непонятными словами, которые ты забыл. Потом ещё раз. Какие-то слова, которые кажутся полезными, но в упор не запоминаются, можно попробовать выучить, но лучше не отдельными словами, а учить несколькими разными фразами, использующими это слово.
Чтобы по-настоящему запомнить слово, надо при этом его использовать, пробовать с ним составлять разные фразы.
Удивляет как вас это не заебывает, вот и все. Ну, либо у тебя критически мал запас слов ещё, в этой ситуации, наверное, нужно и позубрить, хотя с английским странно иметь настолько малый запас слов, возможно, стоит тексты попроще брать.
Когда слово часто вижу по контексту значение понятно становится. Потом понимаю, что нужно в актив брать, смотрю определение по толковому и синонимы, если среди синонимов тоже есть популярные, могу поразбираться в нюансах использования. Ну где-то между можно перевод по реверсо посмотреть, чтоб оно вариантов накидало, а не тупо один перевод. Ну и пишу свои потоки мыслей внедряя это слово.
>Ну, либо у тебя критически мал запас слов ещё
По тестам от 4к до 5 к слов, по сложности хз, просто адаптированные книги на английском с озона
>Так как если не анки?
Язык можно выучить просто разговаривая на нем, как это делают дети. Например, они начинают с общения со с сверстниками. Узнают и четко фиксируют в своей памяти определенный круг слов. Потом идут в школу и к этому кругу плюсуется еще набор слов. Потом поверх них наслаивается еще слой, например, ребенок начинает ходить на пение или рисование и там его обмазывают еще словами, уже более специфическими. Какие-то новые знакомые, накидывают поверх этого еще новые слова, которые органично ложатся в общуюю структуру знания языка.
Условно ты можешь повторить этот путь, только зайдя в него сбоку. Как тот препод с ютуба, который научился языку у баптистов. Можешь например устроиться помощником к какому-нибудь носителю и постепенно будешь обмазываться все новыми и новыми словами, которые будут органично и постепенно добавляться в твою языковую копилку.
Ты же просто берешь условно текстовую энциклопедию и начинаешь хуярить эти слова подряд условно по алфавиту. привязывая их к русским словам. А не заучивая применительно к ситуации, без участия русских слов. В итоге у тебя в башке куча приблизительно равнозначных для твоего мозга слов. К которым еще привязаны ссылки на русские слова и картинки. Кроме того, ты еще тратишь время на их чтение и попытки зафиксировать в мозгу их написание.
Хотя мог бы просто научиться бегло пиздеть на английском и поверх этого намазать умение грамотно писать, дополнительно зафиксировав устную речь знанием как оно еще и пишется.
Твой же метод буквально через жопу. Он банально неестественный и поэтому так туго идет. Собственно - это костыль для тех у кого нет возможности спикать с носителями напрямую. А такой возможности нет у большинства.
В идеале же заиметь себе в компашку какого-нибудь носителя и терется с ним постоянно, допустим на работе. Сначала впитать базовые слова относительно работы. Потом начать обсуждать с ним политику, кино и т.п. так знания будут фиксироваться послойно и нахуй не нужна эта дрочка с запоминанием кучи отдельных слов с привязкой их к русскому, который нахуй не всрался и будет только мешать изучению англ.
>Так как если не анки?
Язык можно выучить просто разговаривая на нем, как это делают дети. Например, они начинают с общения со с сверстниками. Узнают и четко фиксируют в своей памяти определенный круг слов. Потом идут в школу и к этому кругу плюсуется еще набор слов. Потом поверх них наслаивается еще слой, например, ребенок начинает ходить на пение или рисование и там его обмазывают еще словами, уже более специфическими. Какие-то новые знакомые, накидывают поверх этого еще новые слова, которые органично ложатся в общуюю структуру знания языка.
Условно ты можешь повторить этот путь, только зайдя в него сбоку. Как тот препод с ютуба, который научился языку у баптистов. Можешь например устроиться помощником к какому-нибудь носителю и постепенно будешь обмазываться все новыми и новыми словами, которые будут органично и постепенно добавляться в твою языковую копилку.
Ты же просто берешь условно текстовую энциклопедию и начинаешь хуярить эти слова подряд условно по алфавиту. привязывая их к русским словам. А не заучивая применительно к ситуации, без участия русских слов. В итоге у тебя в башке куча приблизительно равнозначных для твоего мозга слов. К которым еще привязаны ссылки на русские слова и картинки. Кроме того, ты еще тратишь время на их чтение и попытки зафиксировать в мозгу их написание.
Хотя мог бы просто научиться бегло пиздеть на английском и поверх этого намазать умение грамотно писать, дополнительно зафиксировав устную речь знанием как оно еще и пишется.
Твой же метод буквально через жопу. Он банально неестественный и поэтому так туго идет. Собственно - это костыль для тех у кого нет возможности спикать с носителями напрямую. А такой возможности нет у большинства.
В идеале же заиметь себе в компашку какого-нибудь носителя и терется с ним постоянно, допустим на работе. Сначала впитать базовые слова относительно работы. Потом начать обсуждать с ним политику, кино и т.п. так знания будут фиксироваться послойно и нахуй не нужна эта дрочка с запоминанием кучи отдельных слов с привязкой их к русскому, который нахуй не всрался и будет только мешать изучению англ.
ХЗ, но мне кажется что слухи о вымирании Perfect сильно преувеличены, избыточное его вымарывание это признак низкой речи из низких кругов. По крайней мере perfect времена, в том числе якобы сложные, очень активно используются простолюдинами: "I've had it for about a month", и даже не очень понятно, чем это заменить.
С другой стороны в массе других случаев спокойно используют simple формы там, где учебники просят perfect, и не страдают.
Когда Present Perfect vs Past Simple, то тут часто на слух они одинаковы, кроме некоторых неправильных глаголов, "I've" проглатывается, хрен поймёшь, какое время использовали, может отчасти из-за этого вымирает perfect.
Но мне кажется, что лучше всё-таки освоиться с perfect, говорить как благородный лорд, просто без фанатизма и не называть других нубами.
>В идеале же заиметь себе в компашку какого-нибудь носителя
Носителя не обязательно, может даже не желательно, на начальном-среднем этапе ESL полезны, с которыми ты используешь английский для общения. Только такие ESL, что русским не владеют, либо плохо владеют.
Звучит так, будто ты свою первую или вторую книжку читаешь. Подрочись, чё, на 4-5 тебя это заебет. Антон выше все четко говорит.
>будто ты свою первую или вторую книжку читаешь
Да, тут верно, ну типо с одной сторы и правда заебывает все незнакомые слова в анки заносить, а с другой если не перевожу каждое новое слово и не занашо его в анки то ощущение что я пытаюсь понять тарабарщиу и при этом без чувства хоть какого либо прогресса
Еще сову тыкаю, там конечно просто но хотя бы сова заставляет самому время от времени составлять предложения, без неё я наверное вообще бы и двух слов связать не мог
Из того что вы все советуете говорите нужен собеседник, ну кроме очевидеой нейронки у меня идей нет, просто с ней пытаться общаться на англиском ?

720x1280, 0:35
>избыточное его вымарывание это признак низкой речи из низких кругов
>говорить как благородный лорд
Буквально пикрил, когда ебучие колонисты 200 лет коверкали твой родной язык под свой манер. Потом расплодились так, что их стало тупо в 5 раз больше по количеству носителей. И начали этот исковерканый язык транслировать на весь мир при помощи своих глобальных супермедиагигантов и ты нихуя с эти не можешь поделать.
и вот они уже приезжают к тебе домой и у тебя дома начинают глумиться над ствоим произношением.
Я это к тому, что низкая речь в штатах в итоге поимеет высокую. Поэтому лучше не сопротивляться и просто получать удовольствие, перенимая общепринятый разговорный способ общения, а не академический. И тем более правильный британский. Большинство носителей через массмедиа все равно поменяет язык под свои нужды, так как ему будет нужно. и даже не заметит вскукареков разных там лингвистов.
Ты выбрал себе слишком сложный текст, ты к этому не готов, там же не только в словах проблема, там речевые конструкции, идиомы, фразовые глаголы, там всё сложное. Надо брать что-то, что более-менее по уровню.
Если у тебя условно A2, а ты берёшь книгу для носителей, что условно C1-C2 уровень, то это будет во вред, а не на пользу. Детские книжки ещё можно как-то читать, там всегда проще язык, но и он для носителей.
>Из того что вы все советуете говорите нужен собеседник, ну кроме очевидеой нейронки у меня идей нет, просто с ней пытаться общаться на англиском ?
Нейронка самый доступный вариант, бесценный инструмент для прокачки языка, надо просто грамотно пользоваться. Как собеседником ХЗ, всё-таки машина, есть масса других способов, как их использовать.

Там еще в настройках можно переставить на удобные клавиши переключение на предыдущие и следующие субтитры. Ооочень удобно, я на клавиши < и > перенастроил.
Хз, никаких объективных доводов против анки ни разу не видел. Анки это всего лишь инструмент но при этом весьма эффективный. При этом его нужно сочетать как раз с этим камприэншн инпутом но без упоротого сектантства его последователей что ничего другого не нужно.
Так это классика. Сначала это считается низкой речью, потом становится нормой и в конце остается только в пародиях на аристократов.
>в настройках можно переставить на удобные клавиши
пока разобрался как вставлять субтитры и менять их отображение на экране по высоте, этого пока достаточно
но я не смог найти, как увеличить ширину самого поля для субтитров, условно мне нужно чтобы предложения отображались по возможности в одну строку а не в две.
так:
Mary is herding geese in a meadow by the lake
а не так:
Mary is herding geese in
a meadow by the lake
Сам смотрю Ютуб без проблем людей даже если серьезный акцент, а вы? Точнее уже так делаю, в целом возмущающих особо нет.
>Еще сову тыкаю
Не тыкай, она только вредит. Ты тратишь кучу времени на это говно, а результат около нулевой, а на нормальное изучение времени и сил уже не остаётся. Вот уж лучше учебник открыть и написать пару сочинений, которе тебя там просят написать, дай нейронке проверить.
Норм вариант. Любая практика - плюс, что тут вообще обсуждать?
>Еще сову тыкаю
DuoLingo чтоль? Поставил и он в 80% случаев заставляет набирать предложения на русском. Я английский пришел учить блять, мне на русском задания суют нахуй. Верх долбоебизма. Перешел уже на 4 курс, в заданиях на аудирование русский в интро сменился на английский и все, больше ничего не поменялось. Как-то настроить эту хуету нельзя. Те кто это говно советует - больные. Набивая текст на русском можно выучить только русский, а не английский.
>Сам смотрю Ютуб без проблем людей даже если серьезный акцент, а вы?
В 90% случаев если слышу акцент, индийский, русский, немецкий, даже явный британский, то сразу закрываю видео. Но это зависит от тематики ролика и зачем я его смотрю, в некоторых случаях даже сильный акцент это норм.
Ну ты вообще какой то довен.
Черт его знает, надо пошарить. Тут еще сабы скорее всего сами по себе такие, я через блокнот свои открыл и там через строки написаны
>Кстати, какой положняк вообще по этому херу? Бесполезная хуйня?
Тут скорее вопрос, а не впадлу ли его смотреть? У него же самый популярный плейлист оранжевый это тысяча получисовых видосов, есть ли хоть кто то кто это все посмотрел? Полностью бесполезный для начинающего это неконечно не будет но все упирается (как по мне) что просто есть более эффективные методы, да и по видосам лично мне лень, я лучше сам там буду че то делать переводить чем просто повторять за челом что то
> одеваю-надеваю это принципиальная вещь, тут просто некорректное использование слова.
Можно ли считать использование слова некорректным, когда большая часть носителей использует слово некорректно, и при этом понимают друг друга? У большинства носителей русского ноль проблем понять фразу "я одел ботинки", это только ходячие словари подрываются и начинают перебивать и исправлять. Аналогично слово "пошлый", которое раньше означало "устаревший, вышедший из моды", а теперь означает "имеющий сексуальный/неприличный подтекст".
В английском языке: awesome, которое раньше означало "ужасный" в смысле "вселяющий ужас", а теперь широко распространилось в разговорном языке в смысле "круто"/"клёво"/"кайфово". Слова меняют своё значение и область использования, это нормально для живого языка. И только горстка аристократствующих прескриптивистов возмущается и считает своим долгом поправить всех остальных носителей языка.
Какой-то хуй в советской канцелярии решил что так правильно а Шариковы носятся с этим как со священными скрижалями. Если встречаю таких долбоебов со своими "аряяяяяя звОнит надо говорить" сразу понимаю что это долбоеб с промытыми мозгами и лучше подальше от такого грамматического Павлика Морозова держаться.
> awesome, которое раньше означало "ужасный" в смысле "вселяющий ужас"
раньше это когда? во времена шекспира?
Если сможете осилить, то сможете и поразить марь-ванну своими познаниями касательно буковы W.
Ты не видишь леса за деревьями. Не важно, сколько лет или сотен лет назад слово имело другой смысл. Важно то, что когда-то слово изменило смысл. Слова могут менять смысл со временем, поэтому нет смысла носиться со словарём и втолковывать носителям языка, что они как-то неправильно на этом языке говорят. Если они на нём говорят неправильно, и при этом понимают друг друга, то тебе стоит понять, как фактически используется то или иное слово или грамматическая конструкция, чтоб не сесть в лужу. Приведу другой пример - двойное отрицание. Ходячие словари выпрыгнут из шкуры, чтоб доказать тебе, что двойного отрицания в английском языке нет, а если и есть, то это высоколитературный стиль, где дважды минус даёт плюс. Но когда тебе натив английского скажет "I ain't go no money", это значит, что долг он тебе не вернёт, и никакие словари и справочники не помогут тебе доказать ему, что он неправильно говорит по-английски.
если ты будешь разговаривать как нигер, относится к тебе будут тоже как к нигеру. в чем вопрос-то? надо ли перенимать речевые паттерны биомусора? а такие обороты это 100% признак социального положения. мне кажется, не стоит заниматься таким. тем более что у тебя английский второй язык, и это будет просто смешно слушать.
Ты не очень внимательно меня читаешь. Речь не о том, чтоб самому учиться говорить на просторечном языке, а о том, чтоб учиться его понимать. Есть немало учащихся, в том числе в этом треде, которые утверждают буквально, что в английском языке "нет" таких-то слов или "не существует" таких-то конструкций, либо же что какое-то слово может употребляться лишь в некотором смысле, а употребление его в другом смысле - "неправильно". Это порождено в частности и тем, что языковые курсы и экзамены предписывают тебе учить лишь официально утверждённую стандартную прескриптивистскую норму. Я считаю, что если ты задался целью устроиться в англоязычные медиа, или что-то типа юриспруденции, или идти в политику, то тогда тебе такие курсы вне всякого сомнения необходимы. Но если ты просто хочешь выучить английский язык для бытового общения и чтения литературы (прослушивания музыки, просмотра фильмов и т.п.), то позиция отрицать разговорный и просторечный язык - вредна. Я считаю, что нужны отдельные курсы и учебники для такой цели, где могут в том числе объясняться элементы афроамериканского английского, чтоб ты правильно мог понять тексты в роке и рэпе.
ты из мухи слона делаешь. это не такая большая проблема, понять речь социального дна. там в основном по интенсивности уханий, рыков и жестов смысл сказанного доходит. как и в нашей пидерашке. лексическая составляющая второстепенна. тем более где ты планируешь плотно общаться с такими на английском. книг они не пишут, кино не снимают, контент как правило не производят самостоятельно. ну да, эпизодически проскальзывает что-то в сферу восприятия, но это такая мелочь на самом деле. реально это как тюремный слэнг специально учить. у тебя даже с русским будут проблемы, если ты не оттуда. знаешь - хорошо. не знаешь много тоже не теряешь.
короче учить надо правильный английский. доводить его до флуента и тогда у тебя не будет никаких проблем коррекции произвести в соответствии с окружением, если надо будет - в этом же и есть смысл свободного владения языком. набраться специфических идиом, лексики, грамматики корявой - это не должно быть проблемой, если ты уже знаешь язык хорошо. количество это второстепенно, оно не превращается автоматически в качество. как ты легко ты используешь, что уже есть, и как быстро ты реагируешь на новое вот важная цель, а как там нигеры разговаривают - да пошли они нахуй. я никогда не буду жить в гетто.
Меня смешит подход: месяцами дрочить правильное перфектных времен, отглагольных существительных и герундиев, чтоб потом это нахуй забыть, потому что большая часть нативов это в речи даже не использует и глазом не моргнет, если ты и сам это неправильно используешь. То есть, потратить кучу времени на то, что потом сразу же забудешь.

perhaps i treated you too harshly
вопрос какого хуя, эта фраза пиздец как популярна или гугол тупо нейросеткой сканит мой экран в реалтайме, причем похуду постоянно?
конечно не надо. надо дрочить месяцами речь маргиналов, чтобы потом большинство нейтивов уссыкалось с дурака со смешным акцентом.
5 ЛЕТ УЧИЛ ГРАММАТИКУ И ПРОИЗНОШЕНИЕ, ПОЧТИ ИЗБАВИЛСЯ ОТ АКЦЕНТА
@
МИГРИРУЕШЬ В США
@
ВСПЛЫВАЕШЬ В ШТАТЕ ТЕХАС
@
УСТРАИВАЕШЬСЯ НА РАБОТУ В МУВИНГ/СТРОЙКУ/ХЕНДИМЕНСТВО
@
ОХУЕВАЕШЬ ОТ ЕБЕЙШЕГО ЮЖНОГО АКЦЕНТА МЕСТНЫХ НОСИТЕЛЕЙ
@
ТВОИ КОЛЛЕГИ ПО РАБОТЕ В ОСНОВНОМ ИЗ ЮЖНОЙ АМЕРИКИ
@
ТВОЙ НАЧАЛЬНИК МИГРАНТ ИЗ УЗБЕКИСТАНА/БЕЛАРУСИ/УКРАИНЫ
@
ЛЮБАЯ ТЕХПОДДЕРЖКА НА 100% СОСТОИТ ИЗ ИНДУСОВ
@
ОБЩАЕШЬСЯ ПРЕИМУЩЕСТВЕННО С ПЕРЕЕХАВШИМИ РОССИЯНАМИ, Т.К. БОЛЬШЕ НИКТО С ТОБОЙ НЕ ХОЧЕТ ОБЩАТСЯ
@
НЕДОВОЛЬНО УРЧИШЬ (ПОЧТИ БЕЗ АКЦЕНТА)
>большинство нейтивов уссыкалось с дурака
В реальности в твоем окружении не будет никакого большинства каких-то стандартизированных нейтивов и, например, попав в штаты ты будешь варится в кругу таких же неправильно говорящих персонажей. Если только не планируешь переезжать в какую-нибудь американскую мухосрань с устоявшимся "американским" комьюнити, куда мигранты не особо едут, т.к. денег там нет.
> эта фраза пиздец как популярна
Эта фраза из самого прибыльного фильма марвел, сам как думаешь?
>а американский акцент?
Нет такого, это просто норма английского языка. Бывают акценты калифорнийские, Нью-Йорка, Техаса, Чикаго, но это всё варианты нормы
>Можно ли считать использование слова некорректным, когда большая часть носителей использует слово некорректно, и при этом понимают друг друга?
Можно и нужно, просто большинство людей неграмотны. Ты слышишь это и плюёшься "тьфу быдло". Это именно про значение слова, а не про то, как его произносить.
Конечно некорректный вариант тоже может стать вариантом нормы, но для этого надо, чтобы так его стали употреблять в образованных кругах.
по сути любой, если ты до кучи еще и не флуент в языке, и еще вдобавок пытаешься изобразить из себя того, кем не являешься. комбинация убийственная будет.
+1, любой смешно выглядит, кто пытаешься изображать какой-то акцент, отличный от нейтрального
Ну надо же походить на спесивых уебанов вот отсюда.
>>29249
>>29273
Прям как в анекдоте совковых времен
- я как увижу че смешное, хохочу до упаду!
- стопэ братан, а как ты тогда бреешься?
Любой язык имеет акцент, как бы хорошо его не произносили. Если примеры на английском туговато для понимания, русский тоже имеет десятки акцентов, московский, петербурский, ростовский, тысячи их. Любой говорит с акцентом. Прямо картина маслом рисуется, сидят горемычные и со страшной миной на лице каждый видос закрывают, потому что - во дела то! акцент есть у всех. Один аж демедж контролит сразу, до самого дошло какую хуету сморозил.
Самый ор что клоуны и вшивая интеллигенция в треде в упор игнорируют тот факт что в американской норме прописана необязательность перфектов. То есть это никакая не речь маргиналов а именно что веками принятая форма.
Акцент у русскоговорящих есть только у совсем дремучих деревенщин и прочих любителех хыкать и шокать. Совки искоренили все акценты чтобы не было неравенства. В казахстан сейчас заехал и ничем там говор не отличается у местных от моего Саратова.

>Бля прогнать бы текст этот в болде, чую он казнит меня нахуй аххаха
Да норм, с моим пидорахинским акцентом нейроночка говорит молодцом, ну почти молодцом

Если да, то как?